to make advances
- Ejemplos
Well, she began to make advances. | Bueno, empezó a insinuarse. |
Obligation of the Bank to make advances on railway shares. | Se obliga al Banco a adelantar dinero a cuenta de las acciones ferroviarias. |
Although capsule endoscopy is not new, researchers continue to make advances in it. | Si bien la cápsula endoscópica no es nueva, el procedimiento sigue avanzando. |
If we don't do everything we can to make advances, then what is the point? | Si no hacemos todo lo que podemos para avanzar, entonces, ¿qué sentido tiene? |
Even on the controversial subject of fishing policy, it has been possible to make advances. | Incluso con respecto al polémico tema de la política pesquera, ha sido posible realizar progresos. |
Yet the Conference did proceed without major disruptions and managed to make advances on several critical aspects. | No obstante, la Conferencia transcurrió sin mayores tropiezos y consiguió avanzar en varios aspectos fundamentales. |
Together we must continue to make advances towards complete solutions which cover all the links in the chain. | Juntos hemos de continuar avanzando hacia soluciones integrales que abarquen todos los eslabones de la cadena. |
Without a doubt, science will continue to make advances in the description of the physical universe. | Indudablemente que la ciencia seguirá avanzando y explicando la naturaleza de las realidades físicas del universo. |
We hope to make advances on this issue during the forthcoming General Assembly, from 19 to 21 June, in Barcelona. | Esperamos hacer avances sobre este tema durante la próxima Asamblea General, de 19 a 21 de junio, en Barcelona. |
I know of a woman who met Kip at a spin class and then tried to make advances. | Conozco a una mujer que conoció a Kip en una clase de spinning y hubo una serie de insinuaciones. |
Without the support of the international community, it might be difficult for the least developed countries to make advances in social integration. | Sin el apoyo de la comunidad internacional, los países menos adelantados tendrán dificultades para avanzar en ese ámbito. |
As we all know, provocative clothing urges some men to make advances, and it exposes women to harassment at minimum. | Como todos sabemos, la ropa provocativa hace que algunos hombres se acerquen a molestar a la mujer. |
Strengthening and expanding our current base of sustainers is, as we have noted, a great opportunity to make advances in building revolutionary organization. | Fortalecer y ampliar nuestra base actual de contribuidores regulares es, como hemos señalado, una gran oportunidad para hacer avances en la construcción de la organización revolucionaria. |
It is therefore necessary to continue to make advances so that statistical data on the environment is increasingly reliable and forthcoming. | Por tanto, es necesario continuar realizando avances a fin de que los datos estadísticos sobre el medio ambiente sean cada vez más fiables y para que su publicación esté cada vez próxima. |
It is worth pointing out the positive action of tutelage as a mechanism which has served to make advances on the legal provisions for protecting these rights in a few cases. | Cabe destacar positivamente la acción de tutela como mecanismo que ha servido para avanzar en unos pocos casos en la justiciabilidad de tales derechos. |
As crop science continues to make advances in technology, particularly on the genetic level, the need for greater transparency of the supply chain becomes more important. | El progreso de la tecnología de los cultivos, especialmente a nivel genético, hace que aumente la necesidad de transparencia en la cadena de distribución. |
To my mind, the initial text proposed by the European Commission was really moving away from the fundamental aim in using animals, namely to make advances in research. | En mi opinión, el texto inicial propuesto por la Comisión Europea realmente se alejaba del objetivo fundamental de la utilización de animales, es decir, realizar avances en la investigación. |
These items will not be readily achievable as stand-alone projects, and the capital master plan is therefore a unique opportunity to make advances in those areas. | Los correspondientes elementos no se pueden incorporar fácilmente ejecutando proyectos independientes, por lo que el plan maestro de mejoras de infraestructura brinda una oportunidad única para lograr avances en los ámbitos citados. |
The focus of our work in the second phase of the Room D and E consultations has been to make advances where we can, on the most critical issues. | En la segunda fase de las consultas de las salas D y E, nuestra labor se ha centrado en hacer avances donde podamos, en las cuestiones más críticas. |
It is worth pointing out the positive action of tutelage as a mechanism which has served to make advances on the legal provisions for protecting these rights in a few cases. | Cabe destacar positivamente la acción de tutela como mecanismo que ha servido para avanzar en unos pocos casos en la justiciabilidad de tales derechos. Distribución de la Riqueza. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!