to make a joke

Why do you always have to make a joke of everything?
¿Por qué siempre tienes que hacer una broma de todo?
She gives a sad smile, trying to make a joke.
Ella muestra una sonrisa triste, intentando hacer una broma.
Do you have to make a joke out of everything?
¿Tienes que hacer una broma de todo?
I was trying to make a joke at your expense.
Trataba de hacer una broma a tus expensas.
Do you want to make a joke of this?
¿Quiere hacer una broma de esto?
I wasn't even trying to make a joke.
Ni siquiera estaba tratando de hacer una broma.
In Universe 18, Trunks did not lose the opportunity to make a joke.
En el Universo 18, Trunks no perdió la oportunidad de hacer una broma.
I wasn't even trying to make a joke.
Ni siquiera estaba intentando hacer una broma.
You didn't used to make a joke about everything.
No solía hacer bromas sobre todo.
I don't pause to make a joke.
No hago una pausa para hacer una broma.
I expect you to make a joke and go on.
Que haga una broma y siga adelante.
I so want to make a joke right now.
Estoy deseando hacer un chiste ahora mismo.
The situation itself will tell you, how cool to make a joke.
La situación en sí dictar ti, como se puede genial broma.
I want to make a joke, because it's a very serious issue.
No, no quiero hacer una broma porque es algo muy serio.
I was just trying to make a joke.
Lo siento, solo intentaba hacer una broma.
It's rare for you to make a joke like that.
Es raro que bromees así.
I... I was just trying to make a joke.
Yo solo intentaba hacer una broma.
What I don't want is to make a joke of the rescue squad.
Lo que no quiero es convertir a los socorristas en un chiste.
I... I was just trying to make a joke.
Estaba intentando hacer una broma.
I didn't mean to make a joke.
No pretendía hacer una gracia.
Palabra del día
crecer muy bien