to lose him

Popularity
500+ learners.
I can't imagine what it must have been like to lose him.
No puedo imaginar lo que debe de haber sido perderlo.
Only take care not to lose him this time, won't you?
Solo tenga cuidado de no perderlo esta vez, ¿no?
Never expected to lose him just running to the grocery store.
Nunca esperé perderlo yendo a la tienda de comida.
Make sure no to lose him on the way back to camp.
Asegúrate de no perderlo de vuelta al campamento.
Try not to lose him this time.
Trate de no perderle esta vez.
It would be a pity to lose him.
Sería una pena perderlo.
Alright, let's try to lose him in the maze.
Muy bien, vamos a tratar de perderlo en el Maze.
I didn't want to lose him, but he left anyway.
No quería perderlo, pero me dejó de todas formas.
But if I'm going to lose him to another woman...
Pero si voy a perderlo por otra mujer...
In my early reads, she was scared to lose him.
En mi primera lectura, tenía miedo de perderlo.
Tommy's a great guy, and it must have been hard to lose him.
Tommy es un gran chico, y debe ser difícil perderle.
Many women believe that to lose him - it's like that win.
Muchas mujeres creen que perderlo - es como que ganar.
And that was the surest way to lose him.
Y ésa era la forma más segura de perderle.
But it doesn't erase what it felt like to lose him.
Pero eso no borra lo que sentí al perderlo.
If you don't get in there now, you're going to lose him.
Si usted no entra allí ahora, va a perderlo.
I wouldn't want to lose him twice in one day.
No querría perderlo dos veces en un día.
I'm fairly certain That you're not prepared to lose him.
Estoy bastante segura que no estás preparada para perderlo.
Her mind snapped when she knew she was going to lose him.
Su mente se quebró cuando supo que iba a perderle.
I'm just not prepared to lose him, while he's still alive.
Es solo que no estoy preparada a perderlo, mientras está vivo.
Well, anyway, I think we're going to lose him.
Bien, de cualquier manera, creo que vamos a perderlo.
Palabra del día
el ocio