to live with me

Popularity
500+ learners.
Below: Shortly after young Petey came to live with me.
Abajo: Poco después de Petey joven vino a vivir conmigo.
My brother later came to Minneapolis to live with me.
Mi hermano vino más tarde a Minneapolis para vivir conmigo.
Abel came here to live with me and my family.
Abel vino a vivir conmigo y mi familia.
Petey came to live with me in August of 2006.
Petey vino a vivir conmigo en agosto de 2006.
Sharon came to live with me when she was 12.
Sharon vino a vivir conmigo cuando tenía doce años.
Maya, my first wolf, soon came to live with me.
Maya, mi primera loba, pronto vino a vivir conmigo.
For example, you can choose to live with me or with someone else.
Por ejemplo, puedes elegir vivir conmigo o con alguien más.
If you don't want to live with me again, fine.
Si no quieres volver a vivir conmigo, está bien.
Then what is so bad about coming to live with me?
Entonces, ¿qué hay de malo en venir a vivir conmigo?
A week later he came to live with me.
Una semana después el vino a vivir conmigo.
You don't need to live with me or hover over me.
No tienes que vivir conmigo o estar encima de mí.
You sleep with him and you want to live with me?
¿Te acuestas con él y quieres ir a vivir conmigo?
I think it'd be best if Baldur came to live with me.
Creo que sería mejor si Baldur viniera a vivir conmigo.
Yeah, well, he's not gonna want to live with me, either.
Si, bien, el no va a querer vivir conmigo tampoco.
I'm your wife but you don't want to live with me.
Soy tu esposa pero no quieres vivir conmigo.
You have to live with me here for a month.
Tienes que vivir aquí, conmigo durante un mes.
Since he first came to live with me, about six months.
Desde que el vino a vivir conmigo, cerca de seis meses.
You'd never want to live with me on a farm.
Nunca querrás vivir conmigo en una granja.
You coming to live with me for a while.
Que vengas a vivir conmigo por un tiempo.
I know why you don't want to live with me.
Ya sé por qué no quieres vivir conmigo.
Palabra del día
el ritmo