litter

But you know it isn't nice to litter.
Pero Usted sabe, no es agradable ensuciar.
They might also take care not to litter the Iraqi desert with depleted uranium.
También podrían procurar no contaminar el desierto iraquí con uranio empobrecido.
It is reprehensible to litter the Subtle World with the same lightmindedness as the earthly one.
Es censurable ensuciar al Mundo Sutil con las mismas frivolidades que en el mundo terrestre.
Animals shall be allowed to litter normally and rear their offspring to weaning.
Se deja que los animales paran y críen con normalidad a su progenie hasta el destete.
All chickens shall have permanent access to litter which is dry and friable on the surface.
Todos los pollos deberán tener acceso permanente a una cama seca y de material friable en la superficie.
I don't want to litter it with things that give another image.
No quiero contaminar mi trabajo con cosas que le dan otra imagen.
This problem differs from litter to litter.
Este problema difiere de Litter a Litter.
You are not to litter the world.
No están aquí para ensuciar al mundo.
It is prohibited to litter the trains and stations in the Volgograd Metro system.
Está prohibido arrojar desperdicios en los trenes y estaciones del sistema Metro de Volgogrado.
You have no entitlement to litter.
No tienes derecho de arrojarla.
First of all try not to litter it.
Traten de no atascarla ante todo.
Think he just can't stand to litter?
¿Crees que no quiere ensuciar?
It is recommended to enable it in order not to litter the system with stale data.
Se recomienda permitir para no dejar en desorden el sistema con datos anejos.
If you don't want to litter the bin sub-folder, you can instead place your spell checker files in C:\Program Files\TortoiseSVN\Languages.
Si no desea jugar con la subcarpeta bin, también puede poner los archivos del corrector ortográfico en C:\Archivos de programa\TortoiseSVN\Languages.
This beach is in the National Park, so it is an federal offense to take any natural piece or to litter.
La playa está dentro del parque nacional, entonces es delito federal si se lleva pedazos de coral o si contamina.
Animals dosed during the fertility study are allowed to litter normally and rear their progency to the stage of weaning without standardisation of litters.
Se permitirá a los animales tratados durante el estudio de fertilidad parir naturalmente y criar a su camada libremente hasta el destete.
Concerns range from global warming and human health effects of pollution to litter and the reuse of once used resources.
Preocupaciones que van desde el calentamiento global y la salud humana, hasta los efectos de la polución y acumulación de basuras y la reutilización de materiales.
Junnosuke gleefully ordered the mass cremation of the fallen Phoenix, unwilling to allow their dishonorable corpses to litter the fields that now belonged to the Dragon.
Junnosuke jubilosamente ordenó la cremación en masa de los Fénix caídos, reticente a permitir que sus cuerpos deshonrados mancillasen los campos que ahora pertenecían al Dragón.
I wish to be happiest, and for this purpose it is only necessary to find a good health and short memory, without allowing offenses to litter the life!
¡Deseo ser más feliz, y es necesario solo hallar para esto la salud fuerte y la memoria corta, sin dejar las ofensas atascar la vida!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com