Among other things, it can lead to limb hypoplasia. | Entre otras cosas, puede llevar a hipoplasia de los miembros. |
I'll rip you from limb to limb without even blinking and you know it. | Te arrancaré miembro a miembro sin pestañear siquiera y lo sabes. |
Before the snow gets too deep, we continue to limb large branches in the forest. | Antes de que la nieve sea demasiado profunda, seguimos podando las ramas largas en el bosque. |
Johnny then uses the bucket to limb some of the very long branches that may break with lots of snow. | Johnny utiliza la canastilla para podar algunas de las ramas muy largas que se podrían romper si cae mucha nieve. |
Globally, the systems set up to manage and organize life in society have left the most humble out on to limb. | Globalmente, los sistemas instaurados para gestionar y organizar la vida en sociedad han dejado de lado a los más humildes. |
But the workers most frequently compelled to take genuine risks–to life, to limb, to health–are those who receive the lowest financial rewards. | Pero los trabajadores que se ven obligados más a menudo a asumir auténticos riesgos –para sus vidas, su integridad física, su salud– son aquellos que reciben una compensación económica menor. |
It is actually dangerous, it has cost some people lives, it has cost arm to limb and it's not the safest kind of thing that you can do. | En verdad, es peligroso; ha costado la vida de algunas personas, ha costado muchísimo, y no es la actividad más segura a la que uno se puede dedicar. |
Tibial diaphyseal lesions often are amenable to limb salvage; however, lesions about the foot and ankle are generally best treated with below knee amputation. | Las lesions diafisarias de la tibia permiten con frecuencia la preservación de la extremidad; sin embargo, las lesiones alrededor del pie o del tobillo se tratan por lo general mejor mediante amputación por debajo de la rodilla. |
The Amputee Coalition has released a Spanish translation of First Step: A Guide to Adapting to Limb Loss. | La Coalición de Amputados ha lanzado una traducción en español de First Step: A Guide to Adapting to Limb Loss (First Step: Una guía para adaptarse a la pérdida de extremidades). |
