let us

Okay, the key thing here is to let us do our job.
Vale, la clave aquí es dejarnos hacer nuestro trabajo.
Okay, but you have to let us do our work.
Está bien, pero tienes que dejarnos hacer nuestro trabajo.
You're gonna have to let us pull the tooth, sweetie.
Vas a tener que dejarnos sacarte el diente, cariño.
He's here to let us in, see what we can find.
Está aquí para dejarnos entrar, a ver qué podemos encontrar.
They are not obliged to let us enter the country.
No están obligados a dejarnos entrar en el país.
Mary, you have to let us do our job, okay?
Mary, tienes que dejarnos hacer nuestro trabajo, ¿de acuerdo?
Then please use the form below to let us know.
Entonces, por favor use el siguiente formulario para hacernos saber.
For more details pls do not hesitate to let us know.
Para más detalles por favor no dude en hacérnoslo saber.
He's not going to let us pay for his wedding.
No nos va a permitir pagar por su boda.
I beg you to let us travel under your protection.
Le ruego que nos deje viajar bajo su protección.
But you have to let us handle it, Mr. Hartwell.
Pero tiene que dejar que nos hagamos cargo, Sr. Hartwell.
Email usdocuments@taxback.com to let us know you need this service.
Envíenos un email usdocuments@taxback.com para informarnos si necesita este servicio.
I'm asking you to let us finish what we started.
Te estoy pidiendo que nos dejó terminar lo que empezamos.
If you are interested in any equipment welcome to let us know.
Si está interesado en algún equipo bienvenido a hacernos saber.
It's in your best interests to let us take a look around.
Es en su mejor interés que echemos un vistazo alrededor.
The rebels have agreed to let us take you home tomorrow.
Los rebeldes han aceptado que te llevemos a casa mañana.
Do not hesitate to let us know by in the comments.
No dude en hacérnoslo saber por en los comentarios.
This is my chance to convince them to let us go.
Esta es mi oportunidad para convencerles de que nos dejen ir.
Don't hesitate to let us know if you have further queries.
No dude en hacernos saber si usted tiene otras preguntas.
I want you to let us out of here now.
Quiero que nos dejes salir de aquí ahora.
Palabra del día
embrujado