leg it

Ah, he tried to leg it, got hit by a car.
Ah, trató de la pierna que, fue golpeado por un coche.
I'm always having to leg it because of him.
Estoy teniendo siempre a la pierna de ella gracias a él.
Well, we got to leg it into town and get you something to eat fast.
Bueno, tenemos que meternos en la ciudad y conseguirte algo rápido.
Pardon me, Your Majesty, you'll have to leg it out of a window.
Perdone, Majestad, deberá salir por la ventana.
He's just at it, trying to get a chance to leg it.
Está intentando tener una oportunidad para escapar.
Sorry, cap, but you're gonna have to leg it.
Escucha,...lo siento, amigo, pero tendrás que ir caminando.
Just have to leg it.
Solo tengo que atrasarlo.
You've got to leg it.
Tienes que darte prisa.
I usually get the bus, but if I'm late, I have to leg it, if I miss the bus.
Suelo tomar el colectivo, pero si se me hace tarde y lo pierdo, camino.
We've missed the last bus. We'll have to leg it.
Nos perdimos el último autobús. Tendremos que ir a pata.
We've missed the last train. We'll have to leg it.
Perdimos el último tren. Tendremos que ir a pata.
We'll have to leg it if we don't want to miss the train.
Tendremos que salir por pies si no queremos perder el tren.
It was such a nice day, I decided to leg it to the office.
El día estaba tan bonito que decidí irme caminando a la oficina.
Palabra del día
el portero