to leave from
- Ejemplos
Are you sure this is where the boat's supposed to leave from? | ¿Aquí es de donde zarpará el barco? |
But it is almost impossible to leave from the Gulf of Buccari (Bakar) if the bora wind is strong. | Pero desde el Golfo di Buccari es casi imposible salir si hay Bora fuerte. |
Well, the waythe door was rigged, I realized the bomberhad to leave from the balcony. | Como la bomba estaba en la puerta, me di cuenta que quien la colocó tendría que haber salido por la ventana. |
In more happy times, we used to leave from there to visit my grandparents who lived in the country, the country which in springtime is filled with flowers. | En épocas felices, desde allí partíamos para visitar a mis abuelos que vivían en el campo, ese que se llena de flores amarillas en primavera. |
Freedom of movement remained heavily restricted, although certain groups, such as students and members of reconciliation councils, were occasionally allowed to leave from and return to some besieged areas. | La libertad de circulación siguió severamente restringida, aunque ocasionalmente se permitió a algunos grupos, como los estudiantes y los miembros de los consejos de reconciliación, abandonar algunas zonas sitiadas y regresar a ellas. |
We suggest to leave from your villa/hotel after breakfast for Montalcino. | Sugerimos partir desde su casa/hotel luego del desayuno hacia Montalcino. |
Legislation gives various entitlements to leave from work. | La legislación otorga diversos derechos para salir del trabajo. |
Well, he'll have to leave from your place. | Bueno, tendrá que salir de tu casa. |
She herself would not like to leave from my heart. | Yo se que ella no se quiere ir de mi corazón. |
We are going to have to leave from Hae-Nam. | Vamos a tener que dejar a Hae-Nam. |
First condition: to stay in the city (Jerusalem) and not to leave from there. | Primera condición: permanecer en la ciudad (Jerusalén) y no salir de allí. |
I have to leave from a moment, and there's no one home. | Tengo que salir un momento y no queda nadie en casa. |
They were supposed to leave from the port of Brest. | La salida debe tener lugar en el puerto de Brest. |
Is a bit awkward, to leave from balcony. | Es un poco extraño salir por el balcón. |
Sonja, if I were to leave from here... Would you come with me? | Sonja, ¿si tuviera que irme de aquí vendrías conmigo? |
I'm going to leave from here. | Yo voy a dejar de aquí. |
I just, want to leave from here. | Yo solo quiero irme de aquí. |
It's important to leave from here... | Es importante que nos vayamos de aquí... |
Ten years later, most Puritans decided anyway to leave from Leiden. | Diez años más tarde, la mayoría de los puritanos decidieron de todos modos para dejar de Leiden. |
I want to leave from here. | Quiero irme de aquí. |
