to know somebody

You got to know somebody to even get a ticket.
Tienes que conocer a alguien, para si quiera conseguir entradas.
Good to know somebody is working around here.
Es bueno saber que alguien trabaja por aquí.
Got to know somebody who could afford it.
Tienes que conocer a alguien que pueda pagarla.
I've always wanted to know somebody of noble birth.
Siempre quise a alguien de noble origen.
T-that's a long time to get to know somebody.
Es mucho tiempo para conocer a alguien.
I mean, it must be so cool to know somebody like that.
Debe de ser tan increíble, conocer a alguien así.
I just happen to know somebody you should meet.
Justamente conozco a una persona que debería conocer.
Glad to know somebody out there's paying attention.
Me alegra saber que alguien me presta atención.
You got to know somebody to get to hold one of these.
Hay que tener contactos para conseguir uno de éstos.
I tried to get tickets, but you got to know somebody.
Traté de conseguir boletos. Pero apenas conociendo gente de ahí.
To like somebody, you've got to get to know somebody.
Para que te guste alguien, debes conocerla.
But you have to know somebody.
Pero solo hay que conocer a alguien.
Good to know somebody else does it.
Mola saber que alguien más lo hace.
Whatever happened to getting to know somebody first?
¿Qué pasó con conocer a la persona primero?
Getting to know somebody over a smoke.
Llegas a conocer a alguien fumando un cigarrillo.
Getting to know somebody over a smoke.
Llegas a conocer a alguien fumando un cigarrillo.
I have to get to know somebody first.
Tengo que conocer a alguien.
I mean, between the two of us, we got to know somebody who can do it.
Quiero decir, entre las dos, debemos conocer a alguien que pueda hacerlo.
You ever gotten to know somebody before you went to bed with him?
¿Nunca conociste bien a alguien antes de acostarte?
Don't just try and brush it off as simply wanting to get to know somebody.
No lo escondas tras el hecho de querer conocer a alguien.
Palabra del día
el tejón