to keep my job
- Ejemplos
Maybe I won't need your help to keep my job. | Tal vez no necesite tu ayuda para conservar mi puesto. |
Because you the boss. I want to keep my job. | Porque eres el jefe y yo quiero conservar mi trabajo. |
And I really want to keep my job. | Y yo de verdad quiero mantener mi trabajo. |
Give me a chance to keep my job. | Dame una oportunidad para conservar mi empleo. |
Your dad's put the word out and I want to keep my job. | Tu padre puso la voz y quiero mantener mi trabajo. |
I really like Louise and I need to keep my job. | Me gusta mucho Louise y necesito mantener mi trabajo. |
But that's only because I wanted to keep my job. | Pero solo porque quería mantener mi trabajo. |
I would, but I'd also like to keep my job. | Me gustaría, pero también quisiera mantener mi trabajo. |
I basically had to sleep with my boss to keep my job. | Básicamente tuve que acostarme con mi jefa para mantener mi trabajo. |
I need to solve this crime to keep my job. | Necesito resolver este caso para mantener mi trabajo |
I came to you because I want to keep my job. | Vine a ti porque quiero mantener mi trabajo. |
And if I sign it, I get to keep my job? | Y si la firmo, ¿me quedo con mi trabajo? |
Because I was trying to keep my job. | Porque estaba tratando de proteger mi empleo. |
You wanted me to keep my job. | Tú querías que me quedara con mi trabajo. |
No, I wanted to keep my job. | No, yo quería mantener mi trabajo. |
Of course I want to keep my job. | Claro que quiero conservar mi trabajo. |
If I want to keep my job, I have to go around matt. | Si quiero conservar mi trabajo, tengo que rechazar a Matt. |
Is this really all you want me to do, to keep my job? | ¿Es todo lo que quiere que haga para mantener mi trabajo? |
Because I'd like to keep my job. | Porque me gustaría mantener mi trabajo. |
Not if I want to keep my job. | No si quiero conservar mi empleo. |
