to keep driving
- Ejemplos
Look, I know what it's like to want to keep driving. | Mira, sé lo que es querer seguir conduciendo. |
So please help us to keep driving forward! | Así que por favor, ¡ayúdenos a seguir adelante! |
You need it to keep driving low-acquisition-cost sales. | Necesitas seguir generando ventas a bajo coste de adquisición. |
I had to keep driving him around the block till he fell asleep. | Tuve que darle vueltas a la manzana hasta que se durmió. |
They decided to keep driving, and noticed that the parked car began to follow them. | Decidieron seguir conduciendo y notaron que el auto estacionado comenzó a seguirlos. |
A good idea is just to keep driving around and around. | Seguir dando vueltas con el auto es buena idea. |
I have to keep driving. | Tengo que seguir conduciendo. |
You told me to keep driving. | Me has dicho que siguiera. |
I'm going to keep driving my car. | Seguiré conduciendo mi auto. |
Gonna tell me where to go, or you just want me to keep driving or what? | ¿Vas a decirme a dónde vamos, o quieres solo que siga conduciendo o qué? |
You gotta win if you want to keep driving, and that's what I want to do. | Hay que ganar para seguir corriendo. Y eso es lo que quiero hacer. |
Now, we've just got to keep driving. | Debemos seguir conduciendo. Es nuestra única opción. |
We need to keep on working, we need to keep driving gender equality policies forward. | Hay que seguir trabajando, hay que seguir impulsando las políticas de igualdad de género. |
You told me to keep driving. | ¿QuéMe dijiste que no pare. |
Our city is one of beauty, diversity and innovation, and we make every effort to keep driving it forward. | Nuestra ciudad es una de belleza, diversidad e innovación, y hacemos todo lo posible para mantener la conducción hacia adelante. |
If you live in Amsterdam and also want to keep driving your car, you will unfortunately not escape the increasing costs. | Si vives en Ámsterdam y también quieres seguir conduciendo tu coche, lamentablemente no escaparás del aumento de los costos. |
The night I took Silas to the quarry, I said good-bye to Lexi, and then I decided to keep driving west. | La noche que llevé a Silas a la cantera, me despedí de Lexi, y luego decidí seguir conduciendo hacia el este. |
The night I took Silas to the quarry, I said good-bye to Lexi, and then I decided to keep driving west. | La noche que llevé a Silas a la cantera, le dije adiós a Lexi, y luego decidí seguir conduciendo hacia el oeste. |
The night I took Silas to the quarry, I said good-bye to Lexi, and then I decided to keep driving west. | La noche que llevé a Silas a la cantera, le dije adios a Lexi, y luego decidí seguir conduciendo hacia el oeste. |
A tyre that allows you to keep driving after a puncture or flat tyre, for up to 80 km at a maximum speed of 50mph. | Es un neumático que le permite seguir conduciendo después de un pinchazo o reventón durante 80 km a una velocidad máxima de 80 km/h. |
