juggle

Because you just said it was gonna be too much to juggle.
Porque acabas de decir que va a ser demasiado.
It may be hard for you to juggle the different parts of your life.
Puede ser difícil para usted organizarse con las diferentes partes de su vida.
You wouldn't have to juggle so much.
No tendrías que hacer malabares para poder con todo.
I just... I don't know how to juggle it all, okay?
Solo... no sé como manejar todo, ¿vale?
It can be a challenge to juggle raising children while dealing with family challenges.
Compatibilizar la crianza de los niños con los problemas familiares puede ser un desafío.
Now it is more feasible than ever to juggle other commitments while making a commitment to your future.
Ahora es más factible que nunca compaginar otros compromisos con esta inversión de futuro.
That constant practice helps keep brains nimble and allows bilinguals to juggle tasks more easily.
Esa práctica constante ayuda a mantener los cerebros ágiles y permite a los bilingües hacer juegos malabares con más facilidad.
They try to juggle a multitude of commitments that prove impossible to harmonize in the end.
Sufren mucho, inútilmente. Tratan de ajustar multitud de compromisos que no son compatibles.
And one of the problems here is that it appears extraordinarily difficult to juggle several long-term considerations at once.
Y en efecto, uno de los problemas es que resulta excepcionalmente difícil tratar las cuestiones conjuntamente.
Some women also chose part-time employment because it made it easier to juggle work and family obligations.
Algunas mujeres también optan por el empleo a tiempo parcial porque así les resulta más fácil compaginar las obligaciones familiares con el trabajo.
And he learned how to juggle all in one magical night.
Y aprendió a hacer malabares todo en una noche mágica.
The rest of us are doomed to juggle eventualities.
El resto de nosotros estamos condenados a hacer malabares con eventualidades.
Sometimes you suddenly have to juggle a lot of things.
A veces, de repente, tienes que hacer malabares con muchas cosas.
Admit it, you've always wanted to learn to juggle.
Admítelo, siempre has querido aprender a hacer juegos malabares.
Copied! How many things do you try to juggle every day?
Copied! ¿Cuántas cosas haces intenta hacer malabares todos los días?
Use your hand and feet to juggle a soccer ball.
Use su mano y los pies para hacer malabares con un balón de fútbol.
Maybe I'll give you a little time to juggle the choices, sir.
Quizas le dare un poco de tiempo para sopesar las elecciones, señor.
And I know it's a lot to juggle, but you know what?
Y sé que son muchos malabares. Pero ¿sabes qué?
She has to juggle men and career and parents.
Ella hacía malabares con los hombres y su carrera y sus padres.
Sometimes it's hard to juggle being a dad with work and relationships.
A veces es difícil manejar ser un padre con relaciones que funcionen.
Palabra del día
la almeja