iron out

We need more time to iron out all the problems.
Necesitamos más tiempo para solucionar los problemas.
Trust me, there will be plenty of time to iron out the details.
Confía en mi, habrá suficiente tiempo para programar los detalles.
I just want to iron out one or two inconsistencies.
Solo quiero aclarar una o dos contradicciones.
We didn't have time to iron out the details.
No tuvimos tiempo de aclarar los detalles.
Uh, we need to iron out some wedding details.
Tenemos que limar algunos detalles de la boda.
There's still a few things I'd like to iron out.
Hay unas cuantas cosas que me gustaría mejorar.
You know, we've always been able to iron out the little things.
Ya sabes que siempre hemos sido capaces de limar pequeñas diferencias.
I just want to iron out a couple of things.
Quiero resolver un par de cosas.
I have to iron out of a few things.
Tengo que aclarar un par de cosas.
I think we should try to iron out your differences with the Emperor.
Creo que debemos trabajar para calmar los ánimos del Emperador.
I'll leave you two to iron out the details.
Los dejaré que arreglen los detalles.
We had a few problems we had to iron out.
Tuvimos que solucionar unos problemas.
The next step will be to iron out final details and sign a contract.
El paso siguiente consistirá en pulir los últimos detalles y firmar el contrato.
Now, I've got a few things to iron out right now.
Tengo unos asuntos que resolver ahora.
I believe so. There are things to iron out.
Creo que sí, pero debemos revisar algunas cosas.
Well, just a few things still to iron out.
Aún hay que pulirlo un poco más.
No more lengthy emails back and forth to iron out the details!
No más largos correos electrónicos de ida y vuelta a limar los detalles!
I'm not asking you to marry him, just to iron out his creases.
No te estoy pidiendo que te cases con el solo suaviza las cosas.
I'm not asking you to marry him, just to iron out his creases.
No te estoy pidiendo que te cases con él, solo suaviza las cosas.
I just need to iron out a few things before I can green light it.
Solo necesito limar algunas cosas antes de que pueda dar la luz verde.
Palabra del día
la garra