to improve the condition of

Garlic can contribute to improve the condition of our liver.
El ajo puede contribuir a la mejora del estado de nuestro hígado.
Several measures have been planned to improve the condition of women.
Para mejorar la condición de la mujer se han previsto diversas medidas.
Exercise is a great way to improve the condition of your skin.
El ejercicio es una excelente manera de mejorar el estado de tu piel.
Reviews say that they are really able to improve the condition of your limbs.
Las revisiones dicen que realmente pueden mejorar la condición de sus extremidades.
It is an effective and safe way to improve the condition of the reproductive system.
Es una forma efectiva y segura de mejorar la condición del sistema reproductivo.
You will notice immediately how to improve the condition of the skin, reduce swelling.
Se dará cuenta de cómo mejorar la condición de la piel, reducir la hinchazón.
WE Architecture strives to push innovative architecture forward to improve the condition of the world.
WE architecture se esfuerza por impulsar la arquitectura innovadora para mejorar la condición del mundo.
On the market you will find a lot of resources to improve the condition of your skin.
En el mercado encontrarás una gran cantidad de recursos para mejorar la condición de tu piel.
On the market you will find a lot of resources to improve the condition of the skin.
En el mercado encontrarás una gran cantidad de recursos para mejorar el estado de la piel.
Demonstrations - of all the recommended materials, equipment and processes to improve the condition of materials.
Demostraciones: de todos los materiales, equipos y procesos recomendados para mejorar el estado de los materiales.
The decoctions and infusions of medicinal plants with diuretic properties help to improve the condition of cellulite.
Las decocciones e infusiones de plantas medicinales con propiedades diuréticas ayudan a mejorar la condición de la celulitis.
Tasty snack indicated to improve the condition of the skin and hair with an extra of vitamins.
Snack sabroso indicado para mejorar el estado de la piel y el pelo con un extra de vitaminas.
The UNCCD secretariat and a number of partner agencies are endeavouring to improve the condition of affected ecosystems.
La secretaría de la CLD y varios organismos asociados están procurando mejorar las condiciones de los ecosistemas afectados.
It has been verified that vitamin C helps to improve the condition of these people and makes them feel better.
Se ha comprobado que la vitamina C ayuda a mejorar el estado de estas personas y a sentirse mejor.
They want to improve the condition of every member of society, even that of the most favoured.
Desean mejorar las condiciones de vida de todos los miembros de la sociedad, incluso de los más privilegiados.
They want to improve the condition of every member of society, even that of the most favored.
Desean mejorar las condiciones de vida de todos los miembros de la sociedad, incluso de los más privilegiados.
Furthermore, the Decree CONPES 3310 also provides for a number of affirmative actions to improve the condition of these groups.
Asimismo, el decreto CONPES 3310 provee un número de acciones afirmativas destinadas a mejorar la condición de estos grupos.
They want to improve the condition of every member of society, even that of the most favoured.
Aspiran a mejorar las condiciones de vida de todos los individuos de la sociedad, incluso los mejor acomodados.
Belarus is implementing a national action plan to improve the condition of children and the protection of their rights (2004-2011).
Belarús está aplicando un plan de acción nacional para mejorar la situación de los niños y la protección de sus derechos (2004-2011).
I hope that the results of this meeting will help to improve the condition of so many children and adolescents in difficulty.
Espero que los resultados de este encuentro ayuden a mejorar la situación de tantos niños y adolescentes que tienen dificultades.
Palabra del día
la almeja