illusion
In regard to illusion, this law has been forgotten,. | En cuanto a la ilusión, esta ley ha sido olvidada. |
Krishnamurti: Any form of identification must lead to illusion. | Krishnamurti: Cualquier forma de identificación tiene que conducir a la ilusión. |
For this reason, harvesting is dangerous and may lead to illusion. | Por esta razón, la cosecha es peligrosa y puede conducir a la ilusión. |
And this suffering is caused by the creature's attachment to illusion. | Y este sufrimiento es causado por el apego del ser a la ilusión. |
So, that which is unreal seems real due to illusion. | Por lo tanto, lo que es irreal parece real debido a la maya. |
Because of that, the soul is naturally bound to illusion. | Debido a esto, de forma natural el alma está ligada a la ilusión. |
They merely lead to obstinacy, to a fixation, to illusion. | Solo conducen a la obstinación, a la fijación, a la ilusión. |
Thus, knowledge can also lead to illusion. | El conocimiento puede también llevar así a la ilusión. |
Each paints pictures according to illusion. | Cada uno pinta figuras de acuerdo a su ilusión. |
Using other words, Dialuge is to Deluge as reality is to illusion. | Usando otras palabras, Dialuge es a Deluge como la realidad es a la ilusión. |
How can truth be related to falsehood, to illusion? | ¿Cómo puede la verdad estar en relación con la falsedad, con la ilusión? |
Such a craving can only lead to illusion. | Un anhelo semejante solo puede engendrar ilusión. |
A consciousness based on self-protective memories must lead to illusion, not to reality. | Una conciencia basada en recuerdos autoprotectores debe conducir a la ilusión, no a la realidad. |
What's the key to illusion? | ¿Cuál es el secreto de una ilusión? |
You don't cling to illusion. | No te aferras a la ilusión. |
It offers a variety of entertainment services and equipment for all occasions from theater performances to illusion shows. | Ofrece una variedad de servicios de entretenimiento y equipamiento para todas las ocasiones desde actuaciones de teatro hasta espectáculos de ilusión. |
Rinpoche said the creation of the mandala is a meditative and sacred experience attesting to illusion and impermanence. | Rinpoché dijo que la creación del mandala es una experiencia meditativa y sagrada que pone a prueba la ilusión y la temporalidad. |
Every thought you have contributes to truth or to illusion; either it extends the truth or it multiplies illusions. | Cada pensamiento que tienes contribuye a la verdad o a la ilusión: o bien extiende la verdad o bien multiplica las ilusiones. |
If these chances are misused due to illusion, one loses the good opportunity of human life afforded by the almighty Lord. | Si alguien desaprovecha esas oportunidades debido a la ilusión, pierde la gran oportunidad que ofrece la vida humana, brindada por el Señor todopoderoso. |
But I don't understand why does Krishna let these devotees who started spiritual life after making some mistakes to go back to illusion? | Pero no entiendo ¿por qué Krishna permite que estos devotos que empezaron una vida espiritual después de cometer algunos errores regresen a la ilusión? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!