hold back
Aberdeen want us to hold back for a couple of days. | Aberdeen quiere que nos frenemos durante un par de días. |
Firstly, to hold back their judgement for a while. | En primer lugar que por un momento reserven su juicio. |
Pray that you may be able to hold back the darkness. | Reza para que puedas detener la oscuridad. |
He does not want us to hold back. | El no quiere que nos detengamos. |
We are faced with a decisive choice that it would be unrealistic and tragic to hold back from. | Estamos ante una toma de posición que sería veleidoso y trágico frenar. |
What right have you to hold back certain issues when they concern the life of Europe's citizens? | ¿Con qué derecho retendrán ciertos temas si éstos afectan a la vida del ciudadano europeo? |
Throughout the video, she struggles to hold back the tears. | Durante todo el vídeo, ella lucha para contener las lágrimas. |
And look, you don't have to hold back your career for me. | Y mira, no tienes que retener tu carrera por mi. |
In his mind—a dam to hold back the tide. | En su mente, un dique para contener la marea. |
Sauza screamed, trying to hold back a small tear in his eye. | Sauza gritó, intentando contener una pequeña lágrima en su ojo. |
He sings so well that it's impossible to hold back tears. | Él canta tan bien que es imposible contener las lágrimas. |
And look, you don't have to hold back your career for me. | Y mira, no tienes que retener tu carrera por mi. |
You hold the balance to hold back this darkness, My child. | Debes sostener la balanza para detener esta oscuridad, hija Mía. |
Can you not pray and do penance to hold back the darkness? | ¿No podéis rezar y hacer penitencia para detener la oscuridad? |
I bit my lower lip, trying to hold back the tears. | Mordí mi labio inferior, tratando de contener las lágrimas. |
Do you want to hold back the profile based on a feeling? | ¿Quieres que retengamos el perfil basándonos en una intuición? |
Much penance will be necessary now to hold back the darkness. | Será necesaria mucha penitencia ahora para detener la oscuridad. |
And I think it also threatens to hold back businesses. | Y creo que también amenaza con frenar los negocios. |
Yeah, but I had to hold back a little. | Sí, pero tuve que contenerme un poco. |
Jules, you don't have to hold back just because Haylee's here. | Jules, no tienes que cortarte porque Haylee esté aquí. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!