to held

And I have plans to held exhibitions all over the world.
Y tengo planes para exposiciones celebradas en todo el mundo.
On a meeting about fund raising to renovate the 'banjar', I Made Rai suggested to held a food bazzar.
En una reunión en la que planeábamos cómo juntar fondos para renovar el 'banjar', I Made Rai sugirió organizar una feria de comidas.
The Colonna Palace boasts a small meeting room completely equipped to held any kind to meeting or event.
Dispone de una sala para pequeñas reuniones de empresa o seminarios, completamente equipado con la última tecnología audiovisual.
Initial consultations were to held in the second quarter of 2005.
Se tenía proyectado celebrar consultas iniciales en el segundo trimestre de 2005.
It's going to held at the Conference Hall.
Va a celebrarse en la Sala de Conferencias.
We want to use it positive today, to held to reconstitute the party.
Queremos usarlo hoy en forma positiva, para servir a reconstituirlo.
Currently, the members Domingo Paredes and Roxana Silva, are preparing to held accountable.
Actualmente, los vocales salientes Domingo Paredes y Roxana Silva, se encuentran preparando sus rendiciones de cuentas personales.
It boasts several meeting rooms to held any kind of private or business event.
Dispone de varios espacios para la celebración de cualquier tipo de evento privado o de empresa.
At one large organization (a mental health center) the Superintendent used to held monthly general staff meetings.
En una organización grande (un centro de salud mental) el Encargado solía mantener reuniones mensuales generales de personal.
If you are going to held a meeting of your employees and their family members, do not hesitate to contact us.
Si piensaorganizaruna reunión consus empleados y sus familiares, no dude en contactarse con nosotros.
Behold my hands to held the sign of contradiction; behold my heart too, to be pierced.
Aquí están mis manos para sostener la bandera de contradicción; aquí está también mi corazón, para ser traspasado.
Under Vietnamese law, a postponed trial has to held within 30 days after the postponed date.
Según la ley vietnamita, un juicio postergado debe reprogramarse dentro de los treinta días de la fecha pospuesta.
It boasts eight meeting rooms completely equipped to held any kind of business meeting or private event.
Dispone de ocho salones de reuniones completamente equipadas para la celebración de cualquier tipo de eventos.
Many places release information around summer time on tea ceremonies due to held in the fall.
Muchos lugares emiten información en fechas próximas al verano sobre las ceremonias del té que se celebrarán en otoño.
Meetings & Events It boasts eight meeting rooms completely equipped to held any kind of business meeting or private event.
Salones & Eventos Dispone de ocho salones de reuniones completamente equipadas para la celebración de cualquier tipo de eventos.
In the fall 2002 with her sister Vera Lazzeri founded an Association named Shuāngbāotāi to held Yang Style taijiquan courses in Florence.
En el otoño 2002, con su hermana Vera Lazzeri, fondó una Associacion dicha Shuāngbāotāi para dar cursos de taijiquan Style Yang en Florencia.
When you push down on a string, it's much easier to make string contact with the fret to held reduce hand fatigue.
Cuando usted empuja hacia abajo en una cuerda, es mucho más fácil hacer cuerda en contacto con el traste a cabo reducir fatiga de la mano.
Pope Francis announced that Gérald Cyprien Lacroix, Archbishop of Quebec will be made cardinal in the next consistory to held on the 22nd of February.
El Papa Francisco ha anunciado que Gérald Cyprien Lacroix, arzobispo de Quebec será creado cardenal en el próximo consistorio del 22 de febrero.
Autumn day, empty.The autumn wind, cool.All the autumn, in the back of mine.I would like to held this season of bud, bloom alone.
Día de otoño, empty.The otoño viento, cool.All el otoño, en la parte posterior de mine.I gustaría celebrado esta temporada de brote, florecer solos.
The Frenchman fought like a gladiator, being able to held off a chase group and winning a well-deserved and spectacular victory.
El francés lucha desde el primer momento como un gladiador, logrando encabezar a un grupo de seguidores y adjudicándose una merecida y espectacular victoria.
Palabra del día
la chimenea