to have within
- Ejemplos
To have within WIPO opportunity for exchange of national and regional experiences and information on the links between IPRs and competition policies. | Contar con la posibilidad de intercambiar, en el seno de la OMPI, las experiencias e información, en los ámbitos nacional y regional, sobre la relación existente entre los derechos de P.I. y las políticas de competencia. |
As always, it is inevitable to have within a city that celebrate and support the arts and dynamism of culture. | Como siempre, es inevitable tener dentro de una ciudad que celebra y apoya los artes y el dinamismo de la cultura. |
They are not going to have within them the type of growth which is characteristic of the present universe age. | No van a tener dentro de ellos el tipo de crecimiento que es característico de la edad presente del universo. |
It comes in the shape of a dolphin and is made to hold any lightweight object that you want to have within easy reach. | Se presenta en forma de delfín, y está diseñado para sostener cualquier objeto ligero que quiera tener a su alcance. |
Beautiful is the law that permits each incarnate being to have within him eternal Agni, as a Light in the darkness. | Hermosa es la ley que le permite a cada ser encarnado tener dentro de sí al Agni eterno, como una Luz en las tinieblas. |
This opportunity must always be given to everyone, to all children, to have within them the Holy Spirit who guides them during life. | Siempre se debe dar esta oportunidad a todos, a todos los niños, de tener dentro el Espíritu Santo que les guíe durante la vida. |
If you go online, you will see that there are so many different types to choose from and you will be able to have within a short time. | Si usted va en línea, usted verá que hay tantos tipos diferentes para elegir y usted será capaz de tener dentro de poco tiempo. |
We cannot stop there and at Nice we will need to envisage ways of addressing the place that this Charter is to have within the Treaties. | Creo que no podremos limitarnos a eso y en Niza habrá que prever cómo trabajar sobre el lugar que ocupará la Carta en los Tratados. |
It enables the readers to have within reach and in one unique document, all the offers of real promotion on Casablanca, Rabat, Marrakech and soon Tangier. | Permite al lector de tener a mano y en un solo documento, la totalidad de las ofertas de promoción inmobiliaire en Casablanca, Rabat, Marrakech y próximamente en Tánger. |
Creation of Triunity--Conductivity, Receptivity, and Frequency--wherein, each aspect of the Triune force is able to have within its domain a difference that is not allowed within the domain of other levels. | La Creación de La Triunidad--Conductibilidad, Receptividad y Frecuencia--donde cada aspecto de la fuerza Triune puede tener dentro de su dominio una diferencia que no se permite dentro del dominio de otros niveles. |
If anyone claims to have within him this one kingdom, and at the same time disrespects other people's beliefs, he builds barriers such as prejudice and unwillingness, thus judging condemning and denigrating respectable institutions. | Si alguien dice que trae consigo ese reino, y a la vez no respeta la creencia de los otros, crea barreras como la de el prejuicio, de la mala voluntad, juzgando, condenando, denigrando nombres e instituciones respetabais. |
The console between the twin beds in the rear of the Hymermobil B-Class SupremeLine 704 offers plenty of storage space for the items you need to have within easy reach at night. | Las consolas intermedias, situadas entre las camas individuales longitudinales en la parte trasera del Hymermobil Clase B SupremeLine 704, ofrecen mucha superficie para guardar y ordenar aquellas cosas que se desean tener rápidamente al alcance de la mano por las noches. |
The Peruvian people feel privileged to have within their territory this beautiful site located in the city of Cusco, always visited by many foreigners who come to this place at all times of the year to meet with nature. | El pueblo peruano se siente privilegiado de tener dentro de su territorio este hermoso sitio ubicado en la ciudad de Cusco, siempre visitado por muchos extranjeros que en todas las épocas del año vienen a este lugar a reencontrarse con la naturaleza. |
In the new version of Easyrome, the integration of the Google technology allows the visitors to orient themselves in Rome, between the major mythical places of Rome and to have within easy reach, information about the activities and restaurants of the region. | En la última versión del Easyrome, la integración de la tecnología de Google permite a los visitantes navegar entre los principales y míticos lugares de Roma y disponible en tiempo real, y tener a mano la información sobre las actividades y restaurantes en la zona. |
Now you are ready to hang up anything you want to have within reach. | Ahora ya está listo para colgar cualquier objeto que quiera tener al alcance. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!