have trouble

Popularity
500+ learners.
By the way, you're going to have trouble with Bob.
Por cierto, vas a tener problemas con Bob.
My child seems to have trouble understanding what I'm saying.
Mi hijo parece tener problemas para entender lo que estoy diciendo.
This can cause your baby to have trouble breathing.
Esto puede hacer que su bebé tenga dificultad para respirar.
I really want to have trouble handcuffing the thing, like.
Realmente quiero tener problemas para esposar a la cosa, digo.
Then he began to have trouble in his marriage.
Luego comenz a tener problemas en su matrimonio.
We were talking, then she started to have trouble breathing.
Estábamos hablando y empezó a tener problemas para respirar.
That man, he seems to have trouble in pulling the trigger.
Este hombre parece tener dificultades en apretar el gatillo.
Milo seems to have trouble with the cops.
Milo parece tener problemas con la policía.
Some preschoolers seem to have trouble formulating questions.
Algunos niños preescolares parecen tener dificultades para formular preguntas.
It's all right to have trouble with the basics.
Está bien tener problemas con las cosas básicas.
The Council continues to have trouble ensuring respect for its resolutions.
El Consejo sigue teniendo problemas para garantizar el respeto de sus resoluciones.
If you continue to have trouble, consider using the vncconnect parameter.
Si aún sigue teniendo problemas, piense en usar el parámetro vncconnect.
But my sister was starting to have trouble lifting up her foot.
Pero mi hermana estaba empezando a tener problemas para levantar el pie.
Then I started to have trouble with the law too.
Así es como empecé a tener también problemas con la ley.
We're not going to have trouble bonding, are we?
No vamos a tener problemas de unión, ¿verdad?
My child seems to have trouble understanding what I'm saying.
Parece que mi hijo tiene problemas para entender lo que digo.
You don't seem to have trouble in that department.
No parece que tengas problemas con esa especialidad. Es verdad.
But from now on you're going to have trouble with me.
Pero a partir de ahora tú los vas a tener conmigo.
Now, I am newly promoted don't you want me to have trouble?
Ahora, he sido ascendido. ¿No querrás que tenga problemas?
Am I going to have trouble with you, son?
¿Voy a tener problemas contigo, hijo?
Palabra del día
el edredón