to have a right to
- Ejemplos
She's going to have a right to be heard. | Ella va a tener derecho a ser oída. |
In spite of that, America thinks to have a right to extensively waste oil. | A pesar de eso América pretende poseer un derecho al despilfarro petrolífero. |
Accordingly, the plurality concluded that detainees ought to have a right to challenge their status. | En consecuencia, la mayoría concluyó que los detenidos deberían tener derecho a cuestionar su detención. |
It should be essential for all working people to have a right to just and dignified employment. | Debería ser esencial simplemente que toda persona trabajadora realice un trabajo justo y digno. |
Secondly, it is important for the Commission to have a right to oversee what is happening locally. | En segundo lugar, es importante que la Comisión tenga el derecho de supervisar lo que ocurre localmente. |
Right to restriction of processing–where certain conditions apply to have a right to restrict the processing. | Derecho a la restricción de tratamiento: cuando se aplican ciertas condiciones para tener derecho a restringir el tratamiento. |
It is enough to have only one seat in the parliament in order to have a right to the commercials. | Basta con tener un solo escaño en el parlamento para tener derecho a los anuncios. |
This is not saying, 'Every child in the state of Texas ought to have a right to an education.' | No es como decir: 'Todo niño en el estado de Texas debe tener derecho a la educación'. |
Right to restriction of processing: where certain conditions apply to have a right to restrict the processing. | Derecho a la restricción de procesamiento: bajo determinadas condiciones, usted tiene derecho a restringir el procesamiento de sus datos. |
However, this won´t impede Quiero NARANJAS to have a right to solve any litigation in another proper Spanish administrative area. | No obstante, esto no impedirá a Familia Casesnoves ejercer el derecho a resolver cualquier litigio en otra jurisdicción española competente. |
The point now is that there is a directive requiring asylum seekers to have a right to an actual legal remedy. | La cuestión es que existe una Directiva que establece el derecho de los solicitantes de asilo a un recurso jurídico efectivo. |
All of those territories—with the exception of the Falkland Islands and Gibraltar—were recognized to have a right to self-determination. | A todos esos territorios —con excepción de las Islas Malvinas (Falkland Islas) y Gibraltar— se les ha reconocido el derecho a la libre determinación. |
Work is necessary to form and maintain a family, to have a right to property, to contribute to the common good of humanity. | El trabajo es necesario para formar y mantener una familia, para tener derecho a la propiedad, para contribuir al bien común de la humanidad. |
And you've got to have a right to decide, collectively, from the standpoint of the common good, whether those things get used. | Y tú debes de tener el derecho de decidir, colectivamente, desde el punto de partida del bien común, mientras suceden las cosas. |
The key point of getting this document is to have a right to enter the territory of the state where you go. | La regla clave para emitir dicho documento será el derecho de entrar en el territorio del Estado donde se encuentre la ruta del viajero. |
The first social freedom and solidarity is to have a right to consumption, that is, to have money to buy what is vitally necessary. | La primera libertad y solidaridad social es la de tener derecho al consumo, es decir, a disponer de un dinero para comprar lo necesario para la existencia. |
ASSERTING that despite these huge benefits, species must not be required to demonstrate their value to people in order to have a right to exist; | AFIRMANDO que a pesar de esos inmensos beneficios, las especies no tienen que demostrar su valor para la gente a fin de tener derecho a existir; |
Unfortunately, the correction made matters even worse, as if there were some offices in the Secretariat claiming to have a right to define political positions contrary to the resolutions adopted by the international community. | Desgraciadamente, la corrección puso las cosas aun peor, como si hubiera alguna oficina en la Secretaría que pretendiera tener derecho a definir posiciones políticas contrarias a las resoluciones aprobadas por la comunidad internacional. |
The key to improving the situation in this regard may be for the spouses of those who are self-employed, including rural women, to have a right to their own independent social and pension rights. | La clave para mejorar su situación puede estar en que los cónyuges de trabajadores autónomos, incluidas las mujeres de las zonas rurales, tengan derecho a sus propias prestaciones sociales y a una pensión. |
The new law will be brought into force by 27 November 2006, allowing an offender who is arrested and detained but not prosecuted to have a right to choose his own counsel at public expense if he does not have the resources to pay for it. | La nueva ley entrará en vigor el 27 de noviembre de 2006, y permitirá que toda persona detenida pero no enjuiciada tenga derecho a elegir a un abogado con cargo a fondos públicos en caso de que carezca de los medios para pagarlo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!