harry
You should change the name to Harry Bones Green. | Deberíais cambiarle el nombre a Verde Harry Bones. |
And what's the connect to harry? | ¿Y cuál es la conexión con Harry? |
Resistance forces in every occupied country arose to harry the invader. | Se alzaron fuerzas de resistencia en todos los países ocupados para hostigar al invasor. |
Then don't let her walk for what she did to harry. | Entonces no deje que se salga con la suya por lo que le hizo a Harry. |
The intent was to create a secure base from which to harry Giap's Vietminh in the northwest mountains. | Su idea era crear una base segura desde la cual hostigar al Vietminh de Giap en las montañas del noroeste. |
The rebels attached a naval artillery cannon to a chassis and used it to harry the Union during the Battle of Savage's Station. | Los rebeldes montaron un cañón de artillería naval sobre un chasis y lo utilizaron para hostigar a La Unión durante la batalla de Savage's Station. |
My... my past whatever you want to call them and you being rude to harry have absolutely nothing to do with each other. | Mi mi pasado, lo que quieras llamarle... Y el que tú seas grosera con Harry no tiene absolutamente nada que ver uno con otro. |
It could simply become peaceful co-existence (a couple in an irrevocable situation separate, or at least agree not to harry each other and not to use their children to hurt each other). | Se puede realizar como una simple coexistencia pacífica (una pareja que vive situaciones insalvables se separa y, al menos, hace un acuerdo de no seguir atacándose, de no usar a los hijos para herirse uno al otro). |
At present we are advancing in the South: Yudenich has been hurled back from Petrograd: in the East we are continuing to harry and beat Kolchak: in the North the British have themselves abandoned the Archangel territory. | En la actualidad se avanza en el Sur: Yudenich ha sido arrojado de vuelta de Petrogrado: en el Este continúan saqueando y golpeando Kolchak: en el Norte, los británicos han abandonado el territorio Arcángel. |
Letter, written in San Francisco by Hirschfeld to Harry Benjamin. | Carta, escrita en San Francisco por Hirschfeld a Harry Benjamin. |
Letter written in April 1934 by Hirschfeld to Harry Benjamin. | Carta escrita en abril de 1934 por Hirschfeld a Harry Benjamin. |
Could you speak directly to Harry, like we've been doing? | ¿Podrías hablar directo con Harry, como lo hemos estado haciendo? |
And if there is a problem, you need to talk to Harry. | Y si hay un problema, necesita hablar con Harry. |
Well, you can start by writing a check to Harry Kirst. | Bueno, puede empezar escribiendo un cheque a nombre de Harry Kirst. |
It flies to Harry and lands on his shoulders. | Este vuela hasta Harry y se deposita en sus hombros. |
Now, do you see why I have to speak to Harry? | Ahora, ¿ves por qué tengo que hablar con Harry? |
Did you see what they done to Harry Robson? | ¿Viste lo que le hicieron a Harry Robson? |
All right, why don't you take him to Harry Hardware's tonight? | Vale, ¿por qué no le lleváis esta noche a Harry Hardware? |
I want you to take this to Harry, all right? | Quiero que le lleves esto a Harry, ¿vale? |
Does he realize you're still married to Harry? | ¿Se da cuenta que aún estás casada con Harry? |
