to grieve over
- Ejemplos
Therefore there was no need to grieve over it. | Por tanto no había necesidad de afligirse por ello. |
I advised him not to grieve over the past. | Le aconsejé que no sufriera por el pasado. |
It's okay to grieve over lost love. | Está bien llorar por el amor perdido. |
You don't have to grieve over the person you lost to addiction. | Usted no tiene que lamentarse por la persona que perdió debido a la adicción. |
If we have been treated badly in the past, we do not have to grieve over it. | Si nos han tratado mal en el pasado, no tenemos que sufrir por eso. |
Urusvati is right to grieve over those rituals that although outlived, yet still persist. | Urusvati, tiene razón al acongojarse por aquellos rituales que a pesar de haber sido superados todavía persisten. |
You need time to grieve over what has not happened, and about the destroyed plans and aspirations. | Necesita tiempo para llorar por lo que no ha sucedido y por los planes y aspiraciones destruidos. |
We don't have many connections, people in our lives to grieve over us, and we made that choice. | No tenemos muchas conexiones, personas en nuestras vidas que se afligen por nosotros y nosotros hicimos esa elección. |
She had barely enough time to grieve over the loss of her parents before the Empire seemed to explode. | Apenas había tenido tiempo de llorar la pena de la pérdida de sus padres, antes de que el Imperio pareciese explotar. |
This humanitarian issue illustrates the tragedy facing hundreds of families who continue to grieve over the unknown fate of their loved ones. | Esta cuestión humanitaria ilustra la tragedia que afrontan centenares de familias que siguen sufriendo por el destino incierto de sus seres queridos. |
When we lose people, things and places that are important to us we need to grieve over them. | Cuando perdemos personas, cosas y lugares que para nosotros son importantes, tenemos la necesidad de atravesar un periodo de luto, de sufrir. |
At the Caravan's conclusion, Sicilia announced that he would take 2 months off from the MPJD to grieve over the loss of his son. | Al concluir la caravana, Sicilia dio a conocer que se retirará del MPJD por dos meses para reflexionar sobre la pérdida de su hijo. |
On a fast day, it is appropriate to grieve over your sins and to shed tears, for tears attest to a broken and contrite heart. | En un día de ayuno, es apropiado lamentarse por sus pecados y derramar lágrimas, lágrimas de fe de un corazón contrito y humillado. |
It's normal and healthy to grieve over the loss of a loved one, and if your cousin was a believer, you know you'll see her again soon. | Es normal y saludable dolerse por la perdida de un ser querido, y si su prima era creyente, usted sabe que pronto la volvera a ver. |
He looked his associates over and immediately left the room, going to the home of Simon in Bethpage, where he thought to grieve over his troubles in solitude. | Contempló a sus asociados e inmediatamente abandonó el cuarto, yéndose a la casa de Simón en Betfagé, donde pensaba lamentarse de sus tribulaciones a solas. |
So, what I'm saying is that you need to face up to your pain and allow yourself time to grieve over the loss of your relationship. | Por lo tanto, lo que estoy diciendo es que usted necesita para hacer frente a su dolor y se da tiempo para llorar por la pérdida de su relación. |
There is no reason for buyers to rejoice over the bargains they find or for sellers to grieve over their losses, for all of them will fall under my terrible anger. | Que los comerciantes no se alegren por las ofertas, ni los vendedores lamenten sus pérdidas, porque todos ellos caerán bajo mi enojo terrible. |
