go up to

He got me to go up to his room.
Él me llevó hasta su habitación.
But if we have to go up to Marjeyoun, why not?
Pero si tenemos que subir hasta Marjeyoun, ¿por qué no?
Sometimes, we have to go up to the surface for provisions.
A veces, tenemos que ir a la superficie por provisiones.
Stairs to go up to the solarium with a terrace of 71m2.
Escaleras para subir al solarium con una terraza de 71m2.
Just for the weekend, to go up to the lake.
Solo el fin de semana, para ir al lago.
Well, I got to go up to see her anyway.
Bueno, tengo que ir a verla de todos modos.
There are two other ways to go up to Montjuic.
Hay otras dos maneras de ir hasta Montjuic.
Sometimes you have to go up to 50 or 55.
A veces tienes que irte por arriba de los 50 o 55.
It's late, and it's time to go up to the ship.
Es tarde y es hora de subir a la nave.
She told me to go up to her apartment and wait.
Me dijo que fuera a su apartamento y la esperara.
Bus to go up to tracks 10 meters from the door.
Autobus para subir a pistas a 10 metros de la puerta.
Yes, we'd like to go up to the next floor.
Sí, nos gustaría subir al siguiente piso.
Maybe you don't even have to go up to see Eric.
Quizá no tengas que subir a ver a Eric.
Yeah, we used to go up to San Berdoo every weekend.
Solíamos ir a San Berdoo cada fin de semana.
It was a bad time to go up to him with a torch.
Fue un mal momento para ir a él con una antorcha.
You sure you don't want to go up to the runabout?
¿Estás seguro de que no quieres volver al minitransbordador?
I think I have to go up to my room.
Creo que tengo que ir a mi habitación.
You had no right to go up to that ship by yourself.
No tenías derecho a ir a esa nave por ti misma.
Hey, you want to go up to Chicago next weekend?
Eh, ¿quieres que vayamos a Chicago el fin de semana que viene?
From the mind we are to go up to the buddhi, the reason.
Desde la mente tenemos que ir hasta buddhi, la razón.
Palabra del día
la huella