to give thought to
- Ejemplos
We need to give thought to all three phases in future. | En el futuro, debemos recapacitar sobre las tres fases. |
But the object of the exercise today is for the democrats to give thought to the tasks they face here and now. | Pero de lo que se trata hoy es de que los demócratas reflexionen sobre sus tareas actuales. |
We also need to give thought to providing a way to help us all to develop a partnership with civil society to support those efforts. | También debemos reflexionar sobre la manera de ayudarnos a todos a desarrollar una alianza con la sociedad civil para respaldar esos esfuerzos. |
I urge the Commission to give thought to it. | Insto a la Comisión a que considere esta cuestión. |
It is therefore urgent to give thought to the future of pension systems. | Por tanto, es urgente pensar en el futuro de los sistemas de pensiones. |
Without being too obsessive about disinfection, it is just something to give thought to. | Sin ser demasiado obsesivo con la desinfección, es solo algo para reflexionar sobre. |
For the time after that we shall have to give thought to how it is to look. | Para el tiempo posterior, tenemos que recapacitar sobre cómo debe ser. |
One must pause to give thought to the incredible power within the mind of Immanuel. | Uno debe hacer una pausa para reflexionar en el increíble poder dentro de la mente de Emanuel. |
So I ask the Commissioner to give thought to this and to set clear guidelines. | Así que solicito al Comisario que reflexione sobre esto y que establezca unas directrices claras. |
We confirmed your conclusion to be quite correct, and trusted you to give thought to such recycling wherever possible. | Confirmamos que tu conclusión era del todo correcta, y confiamos en que pensarías en este reciclaje siempre que fuera posible. |
Under the Spanish Presidency we are going to give thought to extending the proposal to the audiovisual sector, that is, to producers and actors. | Bajo la Presidencia española consideraremos el extender la propuesta al sector audiovisual, es decir, a productores y actores. |
Depending on your purposes and objectives, it is important to give thought to the choice of model and accessories. | Dependiendo del fin de aplicación es importante hacerse a la idea de la elección del modelo y de las variantes de equipamiento. |
We are also called on to give thought to how we can actually extend the rights enjoyed by EU citizens. | También se nos ha pedido que propongamos el modo de ampliar los derechos de los que gozan los ciudadanos de la UE. |
I am still willing to give thought to whether we can have a more open system for all those jobs where we need professional experience. | Sigo dispuesto a reflexionar sobre la conveniencia de que contemos con un sistema más abierto para todos los puestos en que necesitamos personas con experiencia profesional. |
European satellite navigation systems have been causing delays and additional costs, which should lead those responsible to give thought to the patterns currently being followed for their implementation. | Los sistemas de navegación por satélite europeos han estado causando retrasos y costes adicionales, lo que debería llevar a los responsables a pensar en las pautas que se están siguiendo actualmente para su implantación. |
It would also be an ideal time to give thought to a thorough reassessment of the veto, which is no longer in keeping with the current state of international relations. | Sería oportuno pensar, por ejemplo, en un nuevo análisis profundo del derecho de veto, que ya no está más de acuerdo con el estado actual de la relaciones internacionales. |
Even with fabulous contests of mystical skill and power proceeding in front of them, most of the assembled observers were too busy whispering about Naseru and Kaneka to give thought to the tournament. | Incluso con los fabulosos concursos de habilidad mística y poder ante ellos, muchos de los espectadores reunidos estaban demasiado ocupados susurrando sobre Naseru y Kaneka para pensar en el torneo. |
As the end of my seminary training neared, I had to give thought to what I would do after graduation and just where that might be. | Al acercarse el tiempo en que mi seminario de entrenamiento llegaba a su fin, tenía que pensar en lo que haría después de la graduación y dónde desarrollaría aquello que deseaba hacer. |
Mr President, in ancient Greek 'the beginning of wisdom is to give thought to naming' means that one should always begin by defining one's terms in order to lend substance to action. | Señor Presidente, principio de sabiduría es una visita a los nombres quiere decir en griego clásico que empiezas siempre por definiciones para dar esencia a la acción. |
We therefore need to go further and to give thought to the idea of introducing an international currency or, at the very least, of creating a common political system bringing together a few main currencies. | Por consiguiente, tenemos que ir más allá y reflexionar sobre la idea de introducir una moneda internacional o, al menos, crear un sistema político común que reúna las principales monedas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!