to give the go-ahead
- Ejemplos
NUHW spokesman Leighton Woodhouse said on Friday that his union's leaders had not yet decided to give the go-ahead for a Jan. 31 walkout. | NUHW portavoz Leighton Woodhouse, dijo el viernes que los líderes de su sindicato aún no había decidido dar el visto bueno a un Jan. |
NUHW spokesman Leighton Woodhouse said on Friday that his union's leaders had not yet decided to give the go-ahead for a Jan. 31 walkout. | NUHW portavoz Leighton Woodhouse, dijo el viernes que los líderes de su sindicato aún no había decidido dar el visto bueno a un Jan. 31 huelga. |
We urgently call on the Council to give the go-ahead for our funding of conversion activities in the coal and steel industries and regions. | Instamos encarecidamente al Consejo a que abra el camino para la financiación de actividades de reconversión en la industria y las regiones productoras de carbón y de acero. |
After this intensive review, FDA was able to give the go-ahead to those manufacturers who want to add folic acid to their corn masa products. | Después de esta evaluación intensiva, la FDA pudo dar luz verde a aquellos fabricantes que querían adicionar con ácido fólico los productos hechos a base de harina de maíz. |
It is in the common interest today to give the go-ahead to this reform in any case, before the marketing year begins in November. | El interés común, hoy por hoy, está en dar vía libre a esta reforma, antes del inicio de la campaña que está previsto para el mes de noviembre. |
According to technical reports, there would be no problem to make possible such action, however, it would require an international agreement to give the go-ahead for its implementation. | Según los informes técnicos, no existiría ningún inconveniente para viabilizar dicha acción, sin embargo, haría falta un convenio internacional que dé el visto bueno para la puesta en marcha del proyecto. |
Environmental groups and the inhabitants of the region have protested against this, but the Chilean Government’s regrettable response to them has been to give the go-ahead for the mining to commence. | Grupos ecológicos y los habitantes de la región han protestado en contra, pero la lamentable respuesta del Gobierno chileno ha sido dar el visto bueno para que comience la extracción. |
You are also aware that we have spoken, and continue to speak, about the Tobin tax on financial transactions, although no consensus has been reached to give the go-ahead. | Como saben, se habla y se ha hablado de la tasa Tobin sobre las transacciones financieras, aunque en este tema no se ha podido llegar a ningún consenso que permita seguir adelante. |
Three minutes to give the go-ahead to a country where the state’s denial of the Armenian genocide is organised by the Ministry of Education, while nobody in Europe utters a word about this. | Tres minutos para dar el visto bueno a un país cuyo Ministerio de Educación ha organizado la negación oficial del genocidio armenio, mientras que en Europa nadie dice una palabra al respecto. |
The Turkish Government has decided to give the go-ahead to the state-owned Turkish petroleum cooperation (TPAO) to explore for hydrocarbon deposits within the exclusive economic zones (EEZ) of Greece and Cyprus. | El Gobierno de Turquía ha decidido autorizar a la compañía petrolera TPAO la prospección de hidrocarburos en regiones situadas dentro de las zonas económicas exclusivas de Grecia y Chipre. |
Three minutes to give the go-ahead to a country that refuses to recognise another Member State and occupies part of that Member State with 30 000 troops after having committed untold crimes against humanity. | Tres minutos para dar el visto bueno a un país que se niega a reconocer a otro Estado miembro y que ocupa parte de él con 30 000 soldados tras haber cometido crímenes inefables contra de la humanidad. |
Offsetting reduces pressure on rich countries to develop sustainable technologies and provides an excuse for politicians to give the go-ahead to carbon intensive projects such as airport runways and coal-fired power stations; | La compensación disminuye la presión en los países ricos de desarrollar tecnologías sustentables y les da una excusa a los políticos para aprobar proyectos intensivos en carbono como pistas de aeropuertos y estaciones de energía a carbón; |
The decision to give the go-ahead for the construction of more houses in Har Homa and Hebron was another wrong signal, and undermines the mutual trust that is essential for lasting peace. | La decisión de volver una vez más sobre las andadas y dar luz verde para la construcción de más casas en Har Homa y en Hebrón fue otra señal negativa. Tal actitud acaba minando la mutua confianza que sienta las bases para una paz duradera. |
The city doesn't want to give the go-ahead to the construction project because they say the building is too tall for the area. | La ciudad no quieren dar el visto bueno al proyecto de construcción porque dicen que el edifico es demasiado alto para la zona. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!