to give orders to
- Ejemplos
There is no one to give orders to your mind. | Hay nadie para dar órdenes a su mente. |
It's a crime that this city wants to give orders to the King! | ¡Es un delito que esta ciudad pretenda dar órdenes al Rey! |
You will be able to give orders to fifty samurai and five hundred ashigaru warriors. | Podrás dar órdenes a cincuenta samuráis y a quinientos guerreros ashigaru. |
From there the rais is going to give orders to fishers. | Desde allí él va a mandar a los hombres. |
Remember that this applies the principle of autosuggestion to give orders to your subconscious mind. | Recuerde que esto aplica el principio de la autosugestión para dar órdenes a tu mente subconsciente. |
For a long time he has known the importance of having a wife to give orders to. | Sabe la importancia de tener una mujer a quien mandar. |
I refer to when Kiko boasted publicly about exorcisms, to give orders to the demons and to confine. | Me refiero a cuando Kiko jactó públicamente sobre exorcismos, para dar órdenes a los demonios y para confinar. |
My Lord, if I'm to give orders to my men, I must know the nature of our mission. | Milord, para darle órdenes a mis hombres debo conocer la naturaleza de la misión. |
Incarcerated gang leaders often use cell phones to give orders to their fellow gang members. | Los líderes de pandillas encarcelados a menudo usan teléfonos celulares para dar órdenes a los miembros de sus pandillas. |
Instead, he was allowed to give orders to the police officers to remain off the case. | En su lugar, le fue permitido dar la orden a los oficiales de policía para que permaneciese fuera del caso. |
The railroad hired me to bring you and your men to justice not to give orders to help you escape. | Mi trabajo es someterlo a usted y a sus hombres no dar órdenes para ayudarlos a escapar. |
Regional government officials, for their part, refused to give orders to request the presence of labour inspectors. | Por su parte, funcionarios del Gobierno Regional de Piura se negaron a dar las órdenes para solicitar la presencia de inspectores de trabajo. |
And this is another opportunity for Jezebels to stand in front of people, with microphones in their hands, to give orders to men. | Y es una nueva ocasión para las Jezabeles de ponerses delante de todos con el micrófono en la mano, para dar ordenes a los hombres. |
Additionally, this device allows for broadcasting messages from the monitoring station, and may be used to give orders to persons present in the protected building. | Además, la funcionalidad de difundir mensajes desde la estación de monitorización permite transmitir órdenes apersonas que se encuentren en el establecimiento protegido. |
If generals choose to give orders to their soldiers which are at variance with the wishes of an elected government, the government cannot countermand those orders. | Si los generales prefieren dar órdenes a los soldados que discrepan con los deseos del gobierno electo, éste no puede impedir el cumplimiento de esas órdenes. |
Players get their command points at the beginning of each round, and they must administrate them to give orders to the army or apply the effects of cards and/or certain skills. | Los jugadores obtienen sus puntos de mando al comienzo de cada ronda, y deben administrarlos para dar órdenes a las unidades o aplicar efectos de cartas y/o algunas habilidades. |
It stereotypes Jews as evil outsiders magically able to give orders to the most ruthless empire in world history, scapegoating Jews for U.S. imperialism. | Esto perpetúa el estereotipo de que los judíos son unos intrusos malévolos, que pueden mágicamente dar órdenes al más despiadado imperio en la historia del mundo, lo cual hace de los judíos los chivos expiatorios del imperialismo de EEUU. |
Answering the questioning of the Lima Group, he stressed that it is precisely those right-wing governments that seek to give orders to Venezuela: a revolutionary country that is not afraid to dare and reaffirm its courage, he added. | Frente al cuestionamiento del Grupo de Lima, recalcó que precisamente son esos gobierno de derecha los que pretenden dar órdenes a Venezuela: un país, revolucionario que no teme a atreverse y a reafirmarse en la valentía, añadió. |
One can see in them first of all a form of self-criticism of the armed movements of the 1960s and '70s, of military verticalism, of the readiness to give orders to social movements, and of caudilloist deformations. | Se podría ver primero una forma de autocrítica de los movimientos armados de los años sesenta y setenta, del verticalismo militar, de la relación de mando hacia las organizaciones sociales, de las deformaciones caudillistas. |
In the absence of direct superiors, cases of emergency, or impossibility of communicating with superiors, the person having the highest grade is entitled to give orders to other employees of the same or a lower grade. | A falta de superiores directos, en casos de emergencia o ante la imposibilidad de comunicarse con los superiores, el agente que tenga mayor grado tiene derecho a dar órdenes a otros agentes de grado similar o inferior. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!