give me a kiss
- Ejemplos
All right. But you got to give me a kiss. | Está bien, pero tienes que darme un beso. |
We're walking, when... I wanted him to give me a kiss. | Estamos caminando... Cuando... Yo quería que me diera un besito |
I just want you to give me a kiss. | Solo quiero que me des un beso. |
What, you want to give me a kiss? | ¿Qué, quieres darme un beso? |
Well, aren't you going to give me a kiss? | ¿No me vas a dar un beso? |
Are you going to give me a kiss goodbye? | ¿Me viniste a dar un beso de despedida? |
How would you like to give me a kiss? | ¿No te gustaría darme un beso? |
I want you to give me a kiss. | Quiero que me des un beso. |
Don't you want to give me a kiss? | ¿No quieres darme un beso? |
You got to give me a kiss. | Tienes que darme un beso. |
I wanted him to give me a kiss. | Yo quería que me diera un besito |
You would be able to give me a kiss. | A mí podrías darme un beso. |
Don't you want to give me a kiss? | Un beso ¿no querrás tú darme? |
Are you going to give me a kiss? | ¿Me darás un beso? |
Aren't you going to give me a kiss or give me even a good morning? | ¿No me vas a dar un beso ni me darás los buenos días? |
Aren't you going to give me a kiss? | ¿No besarás a Noy? |
Nice, isn't it? But now you have to give me a kiss. | Ahora debes darme un besito. |
And I suppose if I asked you to give me a kiss, you'd say you would rather not. | Y supongo, que si te pido un beso, dirías que mejor no. |
Come back here. You forgot to give me a kiss goodbye! | Vuelve aquí. ¡Se te olvidó dame un beso de despedida! |
I don't know why my grandson doesn't want to give me a kiss. | No sé por qué mi nieto no quiere darme un beso. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!