give it to you

Sure, but I prefer to give it to you in private.
-Sí, pero prefiero dárseIa en privado.
I know exactly how to give it to you.
Y yo sé exactamente cómo dártelo.
I'd be more than happy to give it to you.
Yo estaría más que feliz de darle a usted.
Well, that was sweet of her to give it to you.
Bueno, es muy dulce de su parte dártelo a ti.
Someone very cool told me to give it to you.
Alguien muy guay me dijo que te lo diera.
Well, the thing is... they're going to give it to you.
Bueno, el asunto es que te la van a dar.
And who better to give it to you than The Riddler?
¿Y quién mejor para dártelo que El Acertijo?
The main condition to to give it to you it was.
La condición principal para darle a usted que era.
The insurance company wanted us to give it to you.
La compañía de seguros nos pidió que te lo diésemos.
We have to give it to you some other way.
tenemos que dártelo de algún otro modo.
Because sooner or later, they got to give it to you.
Porque tarde o temprano, ellos tienen que dárselo.
Jenny found this, Asked me to give it to you.
Jenny encontró esto y me pidió que te lo entregara.
I won, and I'm going to give it to you.
He ganado, y te lo voy a dar a ti.
Mrs. Lowry asked me to give it to you.
La Sra. Lowry me pidió que se lo diera.
Dr. Beckham asked me to give it to you, okay?
El dr. Beckham me pidió que te la diera, ¿vale?
We forgot to give it to you at the party.
Nos olvidamos de dároslo en la fiesta.
Mr. McGregor ordered me to give it to you, sir.
El Sr. McGregor me ordenó que se lo trajera.
Your dad told me to give it to you.
Tu papá me dijo que te lo diera.
You figure the Sergeant's going to give it to you.
Usted calcula el sargento de va a dar a usted,
Forgot to give it to you at the party.
Me olvidé de dártelo en la fiesta.
Palabra del día
tallar