to give consent

He's unable to give consent now.
Ahora no puede darlo.
According to this provision, adoption may not be granted if anyone required to give consent to the adoption pays or receives a fee or any form of consideration, including compensation for loss of earnings.
Según esta disposición, no se autorizará la adopción cuando se obtenga el consentimiento de quien debe darlo mediante pago, comisión o cualquier otra forma de consideración, incluida una compensación por la pérdida de ingresos.
Actually, you guys have to give consent.
De hecho, vosotros tenéis que dar el consentimiento.
Choose the 'Able to give consent' role to assign.
Elegir el rol a asignar 'Puede dar consentimiento'.
It shall be as easy to withdraw as to give consent.
Será tan fácil retirar el consentimiento como darlo.
Julianne refused to give consent.
Julianne se negó a dar su consentimiento.
Check the box to give consent.
Selecciona la casilla para dar el consentimiento.
You have the right to give consent in accordance with Art.
El usuario tiene el derecho de revocar el consentimiento, de acuerdo con Art.
The husband. He'd have to give consent.
El marido tiene que dar su consentimiento.
- I voted to give consent to this agreement.
- He votado a favor de dar el consentimiento para la celebración de este acuerdo.
It would therefore be inconsistent with our earlier positions to give consent without further ado.
Por ello resultaría incoherente con nuestras posiciones anteriores conceder nuestro consentimiento sin más.
Have you designated someone to give consent in the event that you can't?
¿Has designado a alguien que de su consentimiento en caso de que tú no puedas?
Member States shall justify any refusal to give consent on objective and proportional grounds.
Los Estados miembros necesitarán exponer motivos objetivos y proporcionados para justificar cualquier denegación del consentimiento.
He earnestly requested his parents to give consent to his decision.
Él solicitó a sus padres que le dieran su consentimiento a la decisión que el havía tomado.
Right of Withdrawal You have the right to give consent in accordance with Art.
El usuario tiene el derecho de revocar el consentimiento, de acuerdo con Art.
We encourage you to carefully read the full text below before deciding whether to give consent.
Lo exhortamos a que lea atentamente el texto completo siguiente antes de decidir si da su consentimiento.
Where we ask you for your consent, you can refuse to give consent and withdraw it any time.
Si le pedimos su consentimiento, usted puede negarse a darlo o retirarlo en cualquier momento.
Do not pressure the individual to give consent nor imply what is best for her.
No presione a la mujer para que dé su consentimiento ni sugiera qué es lo mejor para ella.
Where we ask you for your consent, you can refuse to give consent and withdraw it any time.
Cuando le solicitamos su consentimiento, puede negarse a dar su consentimiento y retirarlo en cualquier momento.
Research participants under 18 years of age and/or individuals not able to give consent (e.g.
Participantes en la investigación que tengan menos de 18 años o individuos incapaces de dar su consentimiento (ej.
Palabra del día
la lápida