to give a tip
- Ejemplos
For services like in restaurants it's customary to give a tip if you're satisfied. | En los restaurantes se acostumbre dar una propina si está satisfecho. |
I have to give a tip. | Habría que darle propina. |
It's customary to give a tip for received services like in restaurants when you're satisfied. | Es costumbre dar una propina por los servicios recibidos, como en los restaurantes cuando esté satisfecho. |
If you wish to give a tip give 5 to 10 percent of the taxi fare. | Si desea dar una propina dar 5 a 10 por ciento de la tarifa del taxi. |
Is it usual to give a tip? | ¿Es normal dejar propina? |
You have up to 30 days after your trip is completed to give a tip. | Una vez que llegues a tu destino, tendrás 30 días para hacerlo. |
You will be able to give a tip to Paloma, the board presenter. | Propina a Paloma: Tendrás la opción de darle propinas a Paloma, la presentadora del panel. |
If you wish to give a tip give 5 to 10% of the taxi fare. | Si quieres hacerlo, ofrece una propina de entre el 5 y el 10% de la tarifa. |
For services like in restaurants it's custom to give a tip when you are satisfied, usually 10 to 15%. | En los restaurantes es costumbre dar una propina cuando esté satisfecho, por lo general un 10 a 15%. |
One way to express your gratitude is to give a tip to a person who has done a great job. | Una forma de expresar tu gratitud es darle una propia a una persona que ha hecho un buen trabajo. |
When someone has helped us with the suitcase or has cleaned the windshield, even without our having requested it, we tend to give a tip. | Cuando alguien nos ha ayudado con la maleta o nos ha limpiado el parabrisas, aun sin haberlo solicitado, tendemos a darle una propina. |
In cinemas and theatres where someone shows you to your seat it is normal to give a tip of 50 cents. This is also done for services such as coat checks. | En cines y teatros donde alguien le muestra su asiento, es normal dar 50 centavos, esto también se aplica en los servicios tales como guardarropa. |
If somebody does you a favour–he shows you the way or he explains something to you or you have tea with a villager–it's nice to give a tip. | Si alguien le hace un favor – le indica una dirección, le explica algo o un lugareño le invita a un té – está bien dar una pequeña propina. |
Restaurant prices in Hungary generally do not include a service charge and it is therefore customary to give a tip, generally equivalent to 10-15% of the bill. | Por lo general, los precios de los restaurantes de Hungría no incluyen ningún recargo en concepto de servicio, y por tanto la costumbre es dar una propina, que suele equivaler a un 10-15% de la factura. |
We had a set menu and we were given coupons in our InterExchange packs. Make sure you bring these coupons with you. Also, make sure you tip the waiter. It's compulsory to give a tip in the US. | Teníamos un menú fijo e Interexchange nos dieron cupones- Sobre todo acuérdate de llevar esos cupones contigo, y también acuérdate de dar propina a los camareros, ya que en Estados Unidos, es obligatorio. |
Tips from other youtubers: From: kaysas32701 Ok I wanted to give a tip bc i tried this with both brown and white sugar (separate times of course) and with lemon juice as the acid and vinegar a different time as the acid. | Consejos de otros usuarios de YouTube: Desde: kaysas32701 Ok yo quería darle una propina bc he intentado esto con tanto azúcar marrón y blanco (veces separadas por supuesto) y con el jugo de limón como el ácido y vinagre un tiempo diferente como el ácido. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!