to get kicked out

Do you want me to get kicked out of the army?
¿Pretendes que me echen del ejército?
Took me a month to get kicked out of my last school.
Me costó un mes que me echasen de mi última escuela.
I didn't want to get kicked out of the program.
Yo no quiero que me echen del programa.
I didn't want to get kicked out of the program.
Yo no quería que me echaran del programa.
Because you didn't want to get kicked out of The Rock.
Porque no querías que te echasen de la Rock.
I just had to get kicked out of school to do it.
Solo tuve que ser echada de la escuela para hacerlo.
Do you want to get kicked out of school?
¿Quieres que te expulsen de la escuela?
You know what you'd have to do to get kicked out?
¿Sabes qué tendrías que hacer para que te expulsaran?
Because you didn't want to get kicked out of The Rock.
Porque no querías que te echasen de la Rock.
You gotta tell me what you did to get kicked out.
Me tienes que contar lo que hiciste para que te echaran.
Do you two want to get kicked out of school?
¿Quieren ser expulsados de la escuela?
We are going to get kicked out of here.
Vamos a ser expulsados de aquí.
I used to get kicked out all the time.
Solía ser echado todo el tiempo.
Look, I-I really... I don't want to get kicked out.
Mira, yo realmente no quiero ser expulsado.
What did you do, exactly, to get kicked out of the cwacs?
¿Qué hiciste exactamente para que te echaran del Cuerpo?
I didn't do anything to get kicked out of this dinner service.
Yo no hice nada para ser expulsado de este servicio de cena.
And then we're just going to get kicked out one by one.
Y entonces nos echarán a patadas uno a uno.
If he gets any time, he's going to get kicked out.
Si recibe algún tiempo, será echado de ella.
What did you do to get kicked out?
¿Qué hiciste para que te echaran?
It isn't that easy to get kicked out of a seminary.
No es tan fácil que te echen.
Palabra del día
la capa