to get it on

It's so hard to get it on.
Es tan difícil ponérselo.
So you want me to get it on with another guy in front of you?
¿Quieres que me tire a un tío delante de ti? ¿es eso?
You seem to get it on your head really fast.
Parece que lo captas realmente rápido en tu cabeza.
It is easy to get it on the Google Play Store.
Es fácil de conseguir en la tienda de Google Play.
Only 'cause you want to get it on with her.
Solo porque quieres seguir adelante con ella.
And to get it on the screen is something miraculous.
Y conseguirlo en el cine es un milagro.
Agent Cooper: Try not to get it on you.
Agente Cooper: Trata de que no se te caiga encima.
I want you to get it on WWL right now.
Quiero que grabes el WWL ahora mismo.
But first, they've got to get it on the island.
Pero antes deben meterla a la isla.
Congratulations, Babineaux, you managed to get it on the board.
Felicidades, Babineaux, El caso está en el tablón.
I want you to get it on W.W.L. right now.
Quiero lo pongas en WWL ahora mismo.
I really want to get it on in the sacristy.
Realmente quiero tomarlo en la sacristía.
Sue had to lose a lot of weight to get it on.
Sue tuvo que bajar mucho de peso para entrar en el.
You got to get it on your own.
Tienes que conseguirlo por tu cuenta.
Yeah, it is, and they're waiting for me to get it on.
Sí, así es, y están esperándome para empezar.
What would be better than to get it on with one of his descendants?
¿Qué puede ser mejor que pelear con uno de sus descendientes?
What would be better than to get it on with a descendant?
¿Qué puede ser mejor que pelear con uno de sus descendientes?
You have to say that to get it on expenses, don't you?
Dices eso para que entre en los gastos, ¿verdad?
I would like to get it on the record.
Me gustaría que constara en el sumario.
Now we just need to get it on again.
Ahora solo tenemos que lograrlo otra vez.
Palabra del día
la huella