to get emotional
- Ejemplos
And try not to get emotional. | Y trata de no emocionarse. |
And try not to get emotional. | Y trata de no emocionarse. |
You gain weight trying to get emotional energy from food. | Usted gana el peso que intenta conseguir energía emocional del alimento. |
It is not good for a scientist to get emotional. | No es bueno para un científico ponerse sensible. |
Its hard for me not to get emotional about it. | Es difícil para mí no ponerme sentimental hablando de esto. |
I don't like to get emotional about these things. | No me gusta ponerme emocional con estas cosas. |
Lisbon, there's no reason to get emotional here. | Lisbon, no hay razón para ponernos emocionales ahora. |
And I don't want to get emotional about it. | Y no quiero ponerme sensible por esto. |
That I have a job to do, nothing to get emotional about. | Que tengo un trabajo que hacer, nada que mezcle lo emocional. |
This isn't the time to get emotional. | Este no es el momento para emociones. |
Sally, there's no reason to get emotional. | Sally, no hay razón para alterarse. |
You don't have to get emotional, ma'am. | Usted no tiene que contestarme emocionalmente, señora. |
They're counting on you to get emotional. | Están contando con que te pongas emocional. |
There's no reason to get emotional about it. | No hay razón para tomárselo en serio. |
You don't need to get emotional about something like that | No deberías preocuparte por algo como eso. |
Maybe don't need to get emotional. | Tal vez no necesitas ponerte emocional. |
They're counting on you to get emotional. | Ellos cuentan con que te pongas emocional. |
It's better not to get emotional, ma'am. | Es mejor dejar de lado las emociones ahora, señora. |
She's too small and I didn't want you to get emotional. | Es muy pequeña, no quería enternecerte. |
Well, I wouldn't want to get emotional. | Bueno, no querría ponerme emotivo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!