to get a result

I haven't come this far not to get a result.
No he llegado tan lejos para no obtener un resultado.
He was just trying to get a result, that's all.
Intentaba tener resultados, eso es todo.
The Council and Commission must have a fresh determination to get a result.
El Consejo y la Comisión deben tener una firme determinación para obtener un resultado.
Tests vary in how long you have to wait to get a result.
Las pruebas varían en el tiempo que tiene que esperar para obtener un resultado.
I thought we had to get a result on the supermarket extortionist case.
Creo que podríamos tener un resultado en el caso de chantajista del super.
I therefore urge you to do everything possible to get a result.
Por lo tanto, le pido que haga cuanto le sea posible para obtener un resultado.
Trying to get a result.
Tratando de obtener resultados.
We have to start right now if we want to get a result.
Si queremos resultados debemos actuar rápido cuando salgamos del hospital.
Description: Guess the algebraic expression and drag the tiles to get a result equal to the Guesscount.
Descripción: Adivina la expresión algebraica y arrastra los cuadros para obtener un resultado igual al del Adivinacuentas.
The real Inter will have to turn up in order for us to get a result.
El verdadero Inter tendrá que salir al campo para que podamos obtener un buen resultado.
Shutter speeds: to get a result light and transparent leave for 5 minutes, then emulsify and rinse.
Las velocidades de obturación: para conseguir un resultado claro y transparente para la licencia por 5 minutos, luego emulsionar y enjuagar.
Of course, it is going to take some time to get a result, but it is surely worth it.
Por supuesto, va a tomar algún tiempo para obtener un resultado, pero es sin duda merece la pena.
This 100% Arabica blend is ideal for those who love to get a result in the cup long and consistent.
Esta mezcla 100% Arábica es ideal para aquellos que gustan de sacar un buen resultado en la copa larga y consistente.
We will never ask you to pay for spare parts, nor for other non-recoverable expenses, to get a result.
Nunca le pediremos que pague por piezas de recambio, ni cualquier otro gasto a fondo perdido para obtener un resultado.
Select tool is not always easy, especiallywhen you do not realize until the end that you want to get a result.
Seleccionar la herramienta no siempre es fácil, sobre todocuando no se dan cuenta hasta el final que desea obtener un resultado.
Description: This 100% Arabica blend is ideal for those who love to get a result in the cup long and consistent.
Descripción Esta mezcla 100% Arábica es ideal para aquellos que gustan de sacar un buen resultado en la copa larga y consistente.
We must be able to get a result, even if the Member States do not have the same penalties for private corruption.
Tenemos que alcanzar resultados, aunque las penas para la corrupción privada sean distintas en los países miembros.
To make matters worse, you used to have to combine 3 tools to get a result similar what Lead Net Pro accomplishes better.
Para empeorar las cosas, que solía tener para combinar 3 herramientas para conseguir un resultado similar lo Lead Net Pro logra mejor.
Do what you can to get a result next month and to help achieve the goals which inspired us this morning.
Haga todo lo que pueda para obtener un resultado el mes próximo y contribuir a la consecución de las metas que nos han inspirado esta mañana.
Unclear call to action If you want to get a result from your campaigns you need a clear call to action.
Llamado a la acción poco claro Si usted desea obtener buen resultado en sus campañas, debe incluir un claro llamado a la acción.
Palabra del día
el cuervo