gate

It could be a reaction to gate travel.
Podría ser una reacción al viaje por el portal.
At boarding time, put your mobile on the barcode reader at the gate and show your ID to gate staff.
En el momento del embarque sitúe el móvil en el lector de barras de la puerta de embarque y muestre de nuevo su documento de identificación al personal de la aerolínea.
The southern section of L9 includes a stop at Mercabarna, located right next to gate K into the site, where there are also a special pedestrian entrance.
El tramo sur de la L9 cuenta con una parada en Mercabarna situada justo a la entrada de la puerta K del recinto, donde también se ha habilitado un acceso específico para los peatones.
It could be a reaction to Gate travel.
Podría ser una reacción al viaje por el portal.
Location The Air Canada Signature Suite is located at Toronto Pearson International Airport in the international departure area, next to Gate E77, as shown here.
Ubicación La sala Signature Suite de Air Canada se encuentra en el aeropuerto internacional Toronto-Pearson, en el área de salidas junto a la puerta E77, como se muestra aquí.
Can we just jump straight to gate 46, please?
¿Podemos simplemente saltar a la puerta 46, por favor?
I only want to gate my drive pedals and vibe.
Solo quiero puerta de mis pedales de marcha y vibra.
I will wait for you in the bench close to gate 5.
Voy a esperarte en el banco próximo al portón 5.
I will wait for you in the bench close to gate 5.
Voy a esperarte en el banco próximo al portal 5.
And you're coming with me to gate 3232.
Y vas a venirte conmigo a la puerta 3232.
Please go to gate 6 (six) immediately!
¡Por favor vayan a la puerta de embarque seis (6) inmediatamente!
How can I get to gate A-1?
¿Cómo puedo llegar a la puerta A-1?
For one thing, it's impossible to gate to a ship.
Primero, es imposible que hayan llegado a la nave por la puerta.
The perfect way to gate your signal.
La manera perfecta de la señal de la puerta.
Went to gate at 7:30.
Fui hasta la puerta a las 7:30.
Please make your way to gate one immediately.
Se dirige a la puerta de embarque 1 inmediatamente.
Just make your way over to gate 32.
Simplemente diríjanse a la puerta 32.
I'll rephrase I'm going to gate check your bag for you now, sir.
Lo diré de otra manera, voy a facturarle la maleta, señor.
Go to gate number 8, where you can get help with documentation.X|
Preséntate en la sala número 8, donde te ayudarán con toda la documentación.
Next to gate 24.
Junto a la puerta 24.
Palabra del día
tallar