to forget to

It is necessary not to forget to leave in this preparation an opening for a trunk.
Es necesario no olvidar en el acopio dado dejar la abertura para el tronco.
You remember it to me on the public square, I fear to forget to me of.
Recuérdeme en la plaza, temo que me olvidaré.
Now it is necessary to choose the picture which will act as a preview, and not to forget to keep all changes.
Ahora es necesario escoger la estampa, que hará el papel prevyu, y no olvidar conservar todos los cambios.
Injecting it at the same time of day each week will help you not to forget to take it.
Practicar la inyección a la misma hora del día fijado de la semana le ayudará a que no se le olvide.
So it's easy to forget to clean your list.
Así que es fácil olvidarse de limpiar su lista.
I can't be the first person to forget to pay her taxes.
No puedo ser la primer persona que olvida pagar sus impuestos.
They exchange and enjoy shows, without to forget to lunch.
Intercambian y asisten a espectáculos, sin olvidar de almorzar.
Possible to forget to run the software, exposing your network and identity.
Es posible olvidarse de ejecutar el software, exponiendo su red e identidad.
Do I have to forget to feel good again?
¿Las tengo que olvidar para sentirme bien de nuevo?
Idea excellent, it was necessary not to forget to invite Jenner.
La idea excelente, se quedó no olvidar invitar Dzhenner mismo.
It's easy then to forget to say things like that.
Así es fácil olvidarse de decir cosas así.
Observation: Do not to forget to sacrifice to Eshú.
Observación: No se olvide de sacrificarle a Eshú.
Naturally, it is necessary not to forget to elect the leader.
Naturalmente, es necesario no olvidar escoger al presentador.
It is also important not to forget to install sewer pipes stub.
También es importante no olvidar para instalar las tuberías de desagüe trozo.
It is easy to forget to save a file before running the program.
Es fácil olvidarnos de guardar un archivo antes de ejecutar el programa.
It is important not to forget to include speakers and sound.
Es importante que no se olvide de incluir los altavoces y el sonido.
It is vital not to forget to make these small choices every day.
Es vital no olvidar tomar estas pequeñas decisiones todos los días.
Don't want to forget to put my underwear on. Really tragic.
No quiero olvidar ponerme mi ropa interior, sería terrible.
I didn't want to forget to give you our activity list.
No quiero olvidarme de darles la lista de actividades.
On a bend it is important not to forget to make the central cut.
Sobre el doblez es importante no olvidar hacer la incisión central.
Palabra del día
las sombras