forget about it

Today is my birthday, i just want to forget about it.
Hoy es mi cumpleaños, solo quiero olvidarme de ello.
All this is obvious, but many people seem to forget about it.
Todo esto es evidente, sin embargo mucha gente parece olvidarlo.
The substance helps them just to forget about it.
La sustancia solo les ayuda a olvidarse de él.
Whatever this is, you've chosen to forget about it.
Lo que quiera que sea esto, has elegido olvidarlo.
He's got to forget about it, mate, do you understand?
Tiene que olvidarlo todo, colega, ¿lo entiendes?
You have to forget about it because I don't want that.
Tienes que olvidarlo porque no quiero eso.
That's why I told you to forget about it this year.
Por eso te dije que te olvidaras este año.
Unless you want people to forget about it.
A menos que quieras que la gente se olvide de ello.
You took advantage of me, and now you want to forget about it.
Te aprovechaste de mi, y ahora quieres olvidarlo.
We can choose to forget about it, and think it is not there.
Podemos optar por olvidarnos de ella, y creer que no está allí.
I've just spent all this time trying to forget about it.
He pasado mucho tiempo intentando olvidar lo que pasó.
A nice way to forget about it all.
Una buena manera de olvidarlo todo.
The light friendly, not much time, although enough to forget about it.
La luz amigable, tiempo no mucho, aunque el suficiente para olvidarte de él.
With the well-knownrecord (19) of such heritage, they politely prefer to forget about it.
Con el bien conocido registro (19) de tal herencia, educadamente prefieren olvidarlo.
You can tell your boyfriend to forget about it.
Dile a tu novio que se olvide.
But the truth is I just... Really want to forget about it.
Pero la verdad es que... realmente quiero olvidarlo.
Everyone just keeps telling me to forget about it and move on.
Todo el mundo me dice que lo olvide y siga adelante.
It is important not to forget about it, putting it every day.
De ello no olvidar importante, poniendo su cada día.
I thought you said we should just try to forget about it.
Pensé que habías dicho que nos olvidáramos de eso.
Well, we both decided to forget about it.
Bueno, los dos decidimos olvidarlo.
Palabra del día
el guion