to follow on from

. Mr President, I would like to follow on from Mr Tannock’s conclusion.
. – Señor Presidente, quiero insistir en la conclusión del señor Tannock.
Mr President, to follow on from what you just said, a very good morning.
Señor Presidente, siguiendo el hilo de sus palabras, deseo decir: buenos días.
It is just a matter of tapping into that which is to follow on from this moment in time.
Es solo una cuestión de aprovechar seguir en eso desde este momento en el tiempo.
I should like to follow on from your one minute's silence by dedicating this contempt to their victims.
Este desprecio quisiera añadirlo al minuto de silencio en honor de las víctimas.
– Mr President, Mr Federal Chancellor, I would like to follow on from Mr Swoboda’s contribution.
– Señor Presidente, señor Canciller Federal, quisiera enlazar con lo que ha dicho el señor Swoboda.
Action-oriented conclusion: When using storytelling in your case study, you need a conclusion to follow on from the main body.
Conclusión orientada a la acción: Cuando estés usando el método de contar historias en tu estudio de caso, necesitas una conclusión.
Perhaps I could now take the opportunity to give you some information to follow on from the debates that we will have today.
Tal vez ahora podría aprovechar la oportunidad y facilitarles información para continuar a partir de los debates que entablaremos hoy.
The General Assembly and its Main Committees would be able to follow on from that in working towards a better world.
La Asamblea General y sus comisiones principales habrán de tomar el relevo para construir un mundo mejor. El Sr.
(FR) Mr President, I am going to follow on from Mrs Flautre's speech and invite you to write to the Tunisian authorities.
(FR) Señor Presidente, voy a unirme a la señora Flautre y a invitarle a que escriba a las autoridades tunecinas.
I have tried, in my role as rapporteur, to follow on from the good work of the previous rapporteur, my former colleague Glyn Ford.
En mi papel de ponente he intentado partir de la valiosa labor de la ponente anterior, Glyn Ford.
Mr President, to follow on from Commissioner Patten: Mr Morillon's report does indeed come at an exceptionally good time.
Señor Presidente, siguiendo con lo que ha dicho el Comisario Patten: es cierto que el informe del Sr. Morillon llega en un momento excepcionalmente bueno.
Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, allow me to follow on from Mr Tajani’s closing remarks.
– Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio del Consejo, señor Comisario, Señorías, permítanme que enlace con las observaciones finales del Sr. Tajani.
I should like to follow on from the question put by Mr Alavanos in connection with the 2001-2002 harvest, which is now a fait accompli.
Me gustaría seguir a partir de la pregunta formulada por el Sr. Alavanos en relación con la cosecha de 2001-2002, que es ahora un hecho consumado.
Similarly, I should like to follow on from Mrs Lucas's thoughts on a tax on kerosene, the fuel used for aircraft.
Del mismo modo, quiero continuar con la idea de la señora Lucas de un impuesto sobre el queroseno, el combustible que se utiliza en los aviones.
As everyone knows, we will embark on negotiations to follow on from the decisions taken during the Uruguay round, at least on the issues of agriculture and services.
Como sabemos, según lo acordado en la Ronda de Uruguay las negociaciones tratarán al menos de agricultura y del sector servicios.
This Parliament believes that we must make real progress towards integration, but it is perfectly possible for integration to follow on from association agreements.
Este Parlamento entiende que, efectivamente, hay que hacer progresos en la vía de la integración, pero la integración puede ser muy bien una consecuencia de los acuerdos de asociación.
Mr President, I would like to follow on from what Mr Barnier said at the start about the considerable importance of the internal market in the current crisis.
Señor Presidente, quisiera continuar a partir de lo que dijo el señor Barnier al principio del debate sobre la considerable importancia del mercado interior en la crisis actual.
The fourth report, in2007, established a solid basis for the negotiations seeking the conclusion of a universal agreement to follow on from the Kyoto Protocol.
El cuarto informe, de 2007, sentó por su parte una base sólida para las negociaciones en vista de alcanzar un acuerdo universal que pudiera tomar el relevo del Protocolo de Kioto.
Mr President, to follow on from that, the figures that we have been given - the Copenhagen figures - are actually lower than the figures provided subsequently.
Señor Presidente, siguiendo con ese tema, las cifras que se nos han facilitado -las cifras de Copenhague- son más bajas que las cifras que se facilitaron después.
Mr President, I should like to follow on from Mr Liese' s closing comment on climate change, to which Mr Marset Campos also referred.
Señor Presidente, quisiera enlazar con lo que el Sr. Liese ha dicho al final, es decir, con el cambio climático. El Sr. Marset Campos se ha referido también a esto.
Palabra del día
el guion