to foist on
- Ejemplos
Amendment No 18, for example, which seeks to support action by candidate countries to combat discrimination must not afford any opportunity to foist on them social choices alien to their culture. | Por ejemplo, la enmienda 18, que propone fomentar las acciones de los países candidatos contra la discriminación, no debe servir para imponerles unos modelos de sociedad ajenos a su cultura. |
Completing the Pokédex is a hefty task to foist on fledgling Trainers, considering the number of experienced Trainers littering the landscape, but the professor seems to have an eye for talent. | Completar la Pokédex es una tarea difícil de encomendar a Entrenadores principiantes, considerando la cantidad de Entrenadores experimentados que andan por ahí, pero parece que el profesor tiene buen ojo para el talento. |
I cannot help feeling that this observatory is just like all those other instruments that Europe is trying to foist on us, such as the federal-type body which is being set up on the pretext of combating fraud in the Community budget. | No puedo dejar de relacionar este Observatorio con otros instrumentos que Europa trata de imponernos. Por ejemplo, la lucha contra el fraude presupuestario sirve de pretexto para la creación de un organismo de corte federal. |
Once again, the technocratic smokescreen and verbal fog are conceal machinations intended to foist on the peoples a military and fiscal Europe that they do not want and to deprive them of their right to say no to the loss of their national freedoms. | Una vez más, detrás del humo o de la niebla de lenguaje tecnocrático, se esconde la maniobra: imponer a los pueblos una Europa militar y fiscal que no desean y privarlos de su derecho a decir no a la privación de sus libertades nacionales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!