to flock to
- Ejemplos
She in fact is still adamant that somehow she can convince the supers to flock to her, that somehow even the pledged delegates will more toward her. | De hecho, ella todavía se siente muy confiada en que, de alguna manera, ella podrá convencer a los superdelegados para pasarse a su bando, y que alguna manera incluso los delegados ya comprometidos se inclinarán más hacia ella. |
People continue to flock to cities in search of opportunities. | La gente sigue acudiendo a las ciudades en busca de oportunidades. |
I ask the people of Ireland to flock to his presentation. | Le pido al pueblo de Irlanda que acudan a su presentación. |
Young people began to flock to the PLGA. | Los jóvenes comenzaron a afluir al EGLP. |
This alone is a sufficient reason for players to flock to the slots. | Esto solo es una razón suficiente para que los jugadores acuden a las ranuras. |
People are going to flock to see this and they'll pay for the privilege too. | La gente se va a amontonar para ver esto y pagarán por el privilegio además. |
You have something to offer and customers have something to flock to you for. | Usted tiene algo que ofrecer a los clientes y tiene algo que acude a usted. |
Tourists from the cold northern states tend to flock to Palm Springs from January until May. | Los turistas de los fríos estados del norte vienen a visitar Palm Springs de Enero hasta Mayo. |
These are just a slight variation on the virtual bulletin boards that people used to flock to. | Estos son solo una ligera variación en los tablones de anuncios virtuales que la gente utiliza para acuden a. |
Men always seem to flock to live stream of women replying to their comments and video calls. | Los hombres siempre parecen acudir en vivo a las mujeres que responden a sus comentarios y videollamadas. |
If you produce great content, viewers are going to flock to your about page to learn more about you. | Si produces excelente contenido, los lectores van a visitar tu página de descripción para saber más sobre ti. |
Multinationals continue to flock to India and set up operations that are growing and robust. | Las multinacionales siguen acudiendo en masa al país para desarrollar operaciones sólidas, exitosas y en expansión. |
Soon it will be time for sun worshippers to flock to the sun en masse. | Se acerca el momento en el que los adictos al sol acuden en masa a él para broncearse. |
How can we rally the masses under our banner if we allow them to flock to the banner of nationalism? | ¿Cómo podemos agrupar a las masas bajo nuestra bandera si dejamos que se inclinen ante la del nacionalismo? |
You must understand the science behind content writing if you want prospects to flock to your offline business. | Debes comprender la ciencia detrás de la escritura de contenido, si quieres que los clientes potenciales acudan a tu negocio offline. |
The Dalai Lama likewise has his own plan for his followers, encouraging them not to flock to Tibet. | El Dalai Lama igualmente tiene un plan propio para sus seguidores, promocionando la idea de que ellos no se dirijan hacia el Tíbet. |
The seller decides to open the bidding at only $9.95 to encourage collectors to flock to her doll auction. | El vendedor decide abrir hacer una oferta en solamente $9.95 para animar a colectores que se reúnan a su subasta de la muñeca. |
While hosts evade the law, more Airbnb guests continue to flock to the Mission for cheaper room and board. | Mientras los arrendadores evaden la ley, más arrendatarios de Airbnb siguen acudiendo a la Misión en busca de una habitación y comida más barata. |
As you can see on the chart below, younger people tend to flock to certain social media channels, such as Snapchat and Instagram. | Como puedes ver en la siguiente gráfica, la gente más joven suele estar en ciertos canales de redes sociales, como Snapchat e Instagram. |
It caused the people to flock to Him in such multitudes that He was forced for a time to cease His labors. | Hizo que la gente acudiese a él en tan densas muchedumbres, que por un tiempo se vio obligado a suspender sus labores. |
