to fill up with

Cut in half, ready to fill up with stuffing.
Cortar por la mitad, listo para rellenar con relleno.
It's starting to fill up with blood.
Se le está empezando a llenar de sangre.
Serenity and peace: enough to fill up with energy for the day.
La serenidad y la paz: lo suficiente de energía para afrontar el día.
You want that mailbox to fill up with offers?
¿Quieres tener el buzón lleno de ofertas?
It starts to fill up with water.
El coche empieza a llenarse de agua.
We welcome you in Anglet between Ocean and Forest to fill up with vitality.
Le damos la bienvenida en Anglet entre océano y bosque para repostar vitalidad.
If I use CNG do I also have to fill up with petrol?
Si utilizo GNC, ¿también tengo que cargar gasolina?
If I use LPG do I also have to fill up with petrol?
Si utilizo GLP, ¿también tengo que cargar gasolina?
Description We welcome you in Anglet between Ocean and Forest to fill up with vitality.
Descripción Le damos la bienvenida en Anglet entre océano y bosque para repostar vitalidad.
Press the left arrow key if you\'re starting to fill up with gas!
Pulse la tecla de flecha izquierda si 're empezando a llenar con el gas!
To suppress red currant in mashed potatoes and to fill up with a half of sugar.
La grosella roja aplastar en el puré y dormir por la mitad del azúcar.
The waves were crashing over the side of the boat and it began to fill up with water.
Las olas estaban rompiendo sobre un lado de la barca y comenzó a llenarse de agua.
The pavements on this street began to fill up with several clothes shops in the '80s.
Las aceras de esta avenida comenzaron a llenarse de numerosas tiendas de ropa en los años 80.
There is less to maintain, less to clean, and less space to fill up with stuff.
Tendrás menos que mantener, menos que limpiar y menos lugar para almacenar cosas.
Do not try to fill up with a substratum all roots, leave some of them on a surface.
No traten de dormir por el sustrato todas las raíces, dejen algunos de en la superficie.
Raspberry needs to be placed in capacity and to fill up with a half of sugar.
Es necesario colocar la frambuesa en la capacidad y dormir por la mitad del azúcar.
Jumps, slides or reminders, you will have enough to fill up with sensations without scaring you and in good humor.
Saltos, toboganes, o recordatorios, tendrá suficiente para llenar sentimientos sin miedo y con buen ánimo.
In a deep bowl to mix sweet cherry and cherry, to fill up with a half of sugar.
En la escudilla profunda mezclar la cereza y la guinda, dormir por la mitad del azúcar.
You need to wait for the sails to fill up with wind before the boat will move.
Es necesario esperar a que las velas para llenar con el viento antes de que el barco se moverá.
The hall began to fill up with people well before 12 noon on 22 october.
Se empezó a llenar el aula desde bien temprano, primero de las 12 del viernes 22 de octubre.
Palabra del día
la almeja