to feel the effects of
- Ejemplos
You should start to feel the effects of the medicine in 10–20 minutes. | Debe comenzar a sentir los efectos del medicamento en 10 a 20 minutos. |
Had to drink more and more to feel the effects of the alcohol? | ¿Debió beber más y más para sentir los efectos del alcohol? |
The first ones to feel the effects of this are legal immigrants. | Los primeros en sentir los efectos de esto son los inmigrantes legales. |
You may continue to feel the effects of caffeine for four to six hours. | Usted puede seguir sintiendo los efectos de la cafeína por cuatro a seis horas. |
Even the factory executives have begun to feel the effects of the contamination. | Incluso los ejecutivos de la empresa han comenzado a sentir los efectos de la contaminación. |
Other cultural sectors are starting to feel the effects of this major shift in access. | Otros sectores culturales empiezan a sentir los efectos de esta modificación en la práctica. |
Greece is going to feel the effects of today's economic collapse for many years to come. | Grecia va a sentir los efectos del desplome económico actual durante muchos años venideros. |
You have to drink more than you used to in order to feel the effects of alcohol. | Tiene que beber más de lo habitual para sentir los efectos del alcohol. |
On the other hand, the real estate sector starts to feel the effects of overinvestment. | Por otro lado, el sector de bienes raíces comienza a sentir los efectos de la sobreinversión. |
About 85 kilometres up, it began to feel the effects of the Earth's atmosphere. | Alrededor de 85 kilómetros de altura, comenzó a sentir los efectos de la atmósfera de la Tierra. |
NVidia is not the only technology company to feel the effects of the global economic crisis. | NVidia no es la única empresa de tecnología a sentir los efectos de la crisis económica global. |
Americans from all walks of life are continuing to feel the effects of the financial crisis. | Estadounidenses de todas las profesiones y condiciones sociales siguen sintiendo los efectos de la crisis financiera. |
It can take 1 to 2 weeks or longer before you start to feel the effects of this medicine. | Pueden pasar de 1 a 2 semanas o más antes que empiece a sentir los efectos de este medicamento. |
People who live here continue to feel the effects of the war and barely make ends meet. | La gente que vive aquí sigue soportando los efectos de la guerra y apenas llega a fin de mes. |
Every region and most countries can expect to feel the effects of climate change in the near future. | Todas las regiones y la mayoría de los países pueden esperar sentir los efectos del cambio climático en el futuro cercano. |
Cellular is starting to feel the effects of the deceleration in Brazilian economy and reduction of consumption. | La telefonía móvil estaría empezando a sentir los efectos de la desaceleración de la economía brasileña y reducción del consumo. |
All those sectors are likely to feel the effects of climate change, according to a recent IDB study. | Es probable que todos estos sectores sientan el efecto del cambio climático, esto de acuerdo con un reciente estudio del BID. |
We are to feel the effects of our mistakes and errors all the time, but we do not take them seriously enough. | Sentimos los efectos de nuestro errores y equivocaciones todo el tiempo, pero no les damos mucha importancia. |
You may continue to feel the effects of flurazepam for one to two nights after you stop taking the medication. | Seguirá sintiendo los efectos del flurazepam durante una o dos noches después de dejar de tomar este medicamento. |
This causes you to feel the effects of both forms of THC, once it makes its way back around to the brain. | Esto hace que sientas los efectos de ambas formas del THC, una vez que regresa al cerebro. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!