to feel awkward
- Ejemplos
Dad, there is no reason for Niles to feel awkward. | Papá, no hay razón para que Niles se sienta incómodo. |
Dad, there is no reason for Niles to feel awkward. | Papá, no hay razón para que Niles se sienta incómodo. |
I think I'd like to feel awkward in private. | Creo que me gustaría sentirme incómoda en privado. |
So I don't want you to feel awkward. | Así que no quiero que te sientas incómoda. |
I just don't want him to feel awkward around other people. | Solo que no quiero que se sienta incómodo rodeado de otra gente. |
We love you. We don't want you to feel awkward. | Los amamos. No queremos que se sientan incómodos. |
And I didn't want you to feel awkward. | Y no quería que te sintieras incómodo. |
People who are shy are often afraid to feel awkward or uncomfortable. | Las personas tímidas suelen tener miedo de sentirse incómodas. |
There's no need to feel awkward. | No hay necesidad de sentirse incómodo. |
I just don't want him to feel awkward around other people. | Solo que no quiero que se sienta incómodo rodeado de otra gente. |
I didn't want you to feel awkward. | No quería que te sintieras incómoda. |
Don't want them to feel awkward. | No quiero que se sientan incómodos. |
I don't... want you to feel awkward, but... I haven't eaten. | No es que no me siento cansado, pero no comí. |
I wasn't going to say this because I didn't want it to feel awkward. | No iba a decir esto porque no quería que se sintiera extraño. |
No need to feel awkward. | No te sientas incómodo. |
Eden, I don't want you to feel awkward, so don't think of me as your friend, Haskell. | Eden, no quiero que te sientas incómoda, así que no pienses en mí como tu amigo Haskell. |
This is going to feel awkward at first, because we are so used to pushing hard, setting agendas and getting things done. | Esto va a sentirse torpe al principio, porque somos así que utilizado a empujar difícilmente, está fijando agendas y está consiguiendo cosas hechas. |
Not to feel awkward, congratulating mother, your affiliated debt - to take care of beautiful birthday greetings in verses and by the own words long before an anniversary. | Para no sentir la incomodidad, felicitando a la mamá, su deber filial - preocuparse de las felicitaciones hermosas feliz cumpleaños en los versos y con sus propias palabras mucho tiempo antes de la fecha conmemorativa. |
Instead, let them do the work for you--simply stay silent for a moment, letting their remark sink in, and just when it starts to feel awkward, move the conversation along. | Más bien, deja que el silencio hable por ti: solo quédate callado por un momento, deja que su comentario se asimile y justo cuando el ambiente empiece a sentirse extraño, habla de otra cosa. |
Those countries that considered it vital to do something in these circumstances acted wisely, but we are nevertheless left with the great contradiction of a European Union that seems to feel awkward, if not actually divided, over what to do. | Aquellos países que consideraban vital hacer algo en estas circunstancias actuaron con sensatez, pero nos queda la gran contradicción de una Unión Europea descoordinada, si no dividida claramente, en cuanto a qué hacer. |
