to extend the duration of
- Ejemplos
It is therefore necessary to extend the duration of the temporary experiment. | Por consiguiente, es preciso ampliar la duración del experimento temporal. |
It's not just millennials who want to extend the duration of the trip. | No solo los millenials quieren extender la duración de susviajes. |
Outstanding climb potential to extend the duration of your tandem flights. | Impresionante potencial de ascenso, lo que alarga la duración de tus vuelos tandem. |
They only try to extend the duration of life. | No hay cura, solo existen cosas para extender el período de vida. |
We also wish to extend the duration of the programme to 31 December 2008. | Queremos igualmente ampliar la duración del programa hasta el 31 de diciembre de 2008. |
It's not just millennials who want to extend the duration of the trip. | Pero los 'millennials' no son los únicos que desean alargar sus viajes. |
Nowadays the various brands compete and seek to extend the duration of the product through different mechanisms. | Hoy en día las diversas marcas comerciales, compiten y buscan extender su duración por diversos mecanismos. |
Don't worry though, you can contact us if you wish to extend the duration of your sale during it (sellers.team@teezily.com). | Asegúrate, puedes contactarnos si deseas prolongar unos días la duración de tu venta en sellers.team@teezily.com. |
It may be acceptable to extend the duration of stimulation in any one cycle to up to 5 weeks. | Puede ser aceptable prolongar la duración de la estimulación en un ciclo determinado hasta 5 semanas. |
It may be acceptable to extend the duration of stimulation in any one cycle to up to 5 weeks. | Puede aceptarse la prolongación del tiempo de estimulación en un ciclo determinado, hasta 5 semanas. |
Mr President, we are in agreement with the Council’s decision to extend the duration of the Pericles programme. | Señor Presidente, estamos de acuerdo con la decisión del Consejo de alargar la duración del programa Pericles. |
The option of accommodation enables you to extend the duration of your event to days prior to or after the big day. | La opción de alojamiento permite ampliar la duración de la celebración a días anteriores o posteriores. |
The joint recommendation suggested to extend the duration of de minimis exemptions established in the discard plan at the following revised discard levels: | La recomendación conjunta proponía ampliar la duración de las exenciones de minimis establecidas en el plan de descartes con los siguientes niveles de descartes revisados: |
He welcomed the recommendation to extend the duration of the surge of deployment of AMISOM and its reconfiguration to respond to evolving realities. | Acogió con agrado la recomendación de prorrogar la duración del incremento del despliegue de la AMISOM y su reconfiguración para responder a las nuevas circunstancias. |
These will conduct an independent review of each decision to detain a patient on an involuntary basis or to extend the duration of such detention. | Éstos realizarán un examen independiente de cada internación de un paciente en contra de su voluntad o de la prolongación de su internación. |
The Board recognizes that UNDP might sometimes need to extend the duration of a project in order to deal with local circumstances or difficulties in implementation. | La Junta reconoce que, en ocasiones, el PNUD puede verse obligado a prorrogar un proyecto para hacer frente a circunstancias locales o a dificultades de ejecución. |
With a view to that and having regard to the exceptional significance of gender equality, it has been proposed to extend the duration of the Programme in 2005-2006. | A esos efectos y teniendo en consideración la importancia excepcional de la igualdad de género, se ha propuesto extender la duración del Programa al período 2005-2006. |
The participants had agreed to extend the duration of the Transitional Government to 26 August 2005, when a post-transitional government was expected to take over. | Los participantes convinieron en prorrogar el Gobierno de Transición hasta el 26 de agosto de 2005, cuando se prevé la instauración de un Gobierno después de la transición. |
Numbered on one side of 0-5 and 6 colors, they allow the teacher to play on teaching variables to extend the duration of the sequences and their quantity. | Numerada en un lado de 0-5 y 6 colores, que permiten al profesor para jugar en las variables de enseñanza para ampliar la duración de las secuencias y su cantidad. |
Over-trimming occurs when you try to extend the duration of a clip beyond the limits of its source material, a situation you typically want to avoid. | El recorte en exceso ocurre cuando trata de extender la duracisn de un clip mas allá de los lmmites de su material de origen, una situacisn que normalmente querra evitar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!