to express joy

People are weaker in their ability to express joy.
La gente es débil en su habilidad de expresar júbilo.
There are different ways to express joy, gratitude, fatigue, and anger.
Hay diferentes formas de expresar alegría, gratitud, cansancio y enojo.
Over time, young children begin to express joy in reunions with their teacher.
Con el tiempo, los niños comienzan a expresar alegría en las reuniones con su maestro.
Do you find it easy to express joy in the presence of those who are suffering physically?
¿Él fácil para usted expresar alegría en la presencia de aquellos que están sufriendo físicamente?
I was struck by their ability to express joy, even when lacking the necessities of life.
Me ha impresionado la capacidad de expresar alegría, incluso cuando se carece de lo necesario.
People can't afford food, and we find it hard to express joy when there is so much suffering.
La gente no tiene dinero para comprar comida y nos es muy difícil expresar felicidad cuando hay tanto sufrimiento.
Yet it was common for the Jews to express joy by taking palm branches in their hands on any joyful occasion.
Sin embargo era común que los Judíos expresaran gozo tomando ramas de palmeras en sus manos en ocasiones de regocijo.
If weeping comes, be it in sound or in silence, it will not be to express unhappiness nor to express joy.
Si sobreviene el llanto, ya sea con sollozos o en silencio, no será para expresar infelicidad ni para expresar alegría.
Today is a day for celebration and festivities and to express joy for the realization of the right of a people to statehood.
Hoy es un día de celebración, de fiesta y de júbilo por el logro del derecho de un pueblo a tener su propio Estado.
Therefore, the sound of the Orthodox belltower serves not only to indicate the time of divine services, but also to express joy, grief and festivity.
Por consiguiente, el sonido del campanario Ortodoxo no solo sirve para indicar el tiempo de los servicios divinos, sino también para expresar alegría, pesar y festividad.
Christmas in Venezuela is celebrated with various popular religious traditions to express joy for the birth of the Redeemer. The Nativity Scene is the most important symbol.
En Venezuela la Navidad es el período más rico en fiestas religiosas populares, por medio de las cuales la gente expresa su alegría por el nacimiento del Redentor.
To clarify further, some groups in our country have a custom of distributing sweets to children and they told us that it is just to express joy at the approach of Ramadan.
Para ser más específicos, algunos grupos en nuestro país tienen la costumbre de distribuir dulces entre los niños, y dicen que es para difundir la alegría por la cercanía de Ramadán.
Palabra del día
crecer muy bien