to enter into an agreement

This governement is finished. It has only two options left, to enter into an agreement with other political parties or to call an election.
Este gobierno está acabado. Le quedan solo dos opciones, pactar con otros partidos o convocar elecciones.
The capacity to enter into an agreement depended on the applicable domestic law.
La capacidad de celebrar un acuerdo depende de la ley nacional aplicable.
So, I would like the two of us to enter into an agreement.
Así que, me gustaría que hiciéramos un trato.
A covenant requires two parties to enter into an agreement to do or perform something.
Un pacto requiere de dos partes para llegar a un acuerdo para hacer o realizar algo.
So... I would like the two of us to enter into an agreement.
Entonces me gustaría que lleguemos a un acuerdo.
We know that, in the latter scenario, India will definitely not want to enter into an agreement with us.
Sabemos que, en este último escenario, la India no querrá firmar ningún acuerdo con nosotros bajo ningún concepto.
Thus, the Euskampus Foundation has been the latest organization to enter into an agreement with Bizkaia Talent.
De este modo, la Fundación Euskampus ha sido la última entidad en sumarse a la firma de un convenio con Bizkaia Talent.
Moreover, generators had the legal obligation to enter into an agreement with MVM in order to obtain their operating licence.
Por otra parte, los productores tenían la obligación legal de firmar un acuerdo con MVM para obtener su permiso de explotación.
They have said clearly that they are not prepared to enter into an agreement with any of the other left parties.
Ellos han dicho claramente que no están dispuestos a llegar a un acuerdo con ninguno de los demás partidos de izquierda.
Sweden was the fourth State to enter into an agreement on the enforcement of sentences, on 23 February 1999.
Suecia fue el cuarto país en suscribir, el 23 de febrero de 1999, un acuerdo de ejecución de condenas.
He persuaded the French emperor Napoleon III to enter into an agreement with Great Britain for a mutual reduction of tariffs in 1860.
Él persuadió el emperador francés Napoleon III para entrar en un acuerdo con Gran Bretaña para una reducción mutua de tarifas en 1860.
On 7 May 1997, Finland had become the second State to enter into an agreement on the enforcement of sentences with the Tribunal.
El 7 de mayo de 1997 Finlandia había sido el segundo Estado en suscribir un acuerdo de ejecución de condenas con el Tribunal.
It was also agreed that an attempt should be made to enter into an agreement concerning the appropriations to the common foreign and security policy.
También se acordó que había que intentar llegar a un acuerdo sobre los créditos para la política exterior y de seguridad común.
The current owner is prepared to enter into an agreement with the buyer to complete the project with the buyer´s personal specifications and requirements.
El propietario actual está preparado para firmar un acuerdo con el comprador para completar el proyecto con las especificaciones y requisitos personales del futuro comprador.
The current owner is prepared to enter into an agreement with the buyer to complete the project with the buyer ́s personal specifications and requirements.
El propietario actual está preparado para firmar un acuerdo con el comprador para completar el proyecto con las especificaciones y requisitos personales del futuro comprador.
However, it should be possible for the payee to enter into an agreement with his payment service provider under which the latter may deduct his own charges.
No obstante, el beneficiario debe poder celebrar un acuerdo con su proveedor de servicios de pago tal que permita a este último deducir sus propios gastos.
You also acknowledge that you are legally able to enter into an agreement in accordance with the legislation, case law, and customs of your country of habitual residence.
Asimismo, usted reconoce ser jurídicamente capaz de comprometerse contractualmente de conformidad con la Ley, la jurisprudencia o las costumbres de su país de residencia habitual.
If the Doctor doesn't have the right to control his own work, then it stands to reason he never had the right to enter into an agreement with Mr. Broht.
Si el Doctor no tiene derecho de controlar su propio trabajo es razonable deducir que nunca tuvo derecho para celebrar un acuerdo con el señor Broht.
The State is only allowed to act if the negotiations fail and the State is required to enter into an agreement with the miner to protect the community.
Solo se autoriza al Estado a intervenir si las negociaciones fracasan y éste debe lograr un acuerdo con la empresa minera para proteger a la comunidad.
Each of the sub-contractors authorised the FDSP to enter into an agreement on their behalf with the Airforce Directorate in the name of the FDSP.
Cada subcontratista facultó a la Dirección Federal para que llegara a un acuerdo con la Dirección de las Fuerzas Aéreas en nombre de la Dirección Federal.
Palabra del día
la huella