to enquire about

Even here it is advisable to enquire about days and timetables.
Incluso aquí es aconsejable solicitar información sobre días y horarios.
I'd like to enquire about one of your previous guests.
Me gustaría solicitar información sobre uno de sus anteriores huéspedes.
Comments: * Hi there, I would like to enquire about this place.
Comentarios: * Hola, me gustaría conocer más información sobre esta empresa.
I just wanted to enquire about his health.
Solo quería consultar sobre su salud.
I've come to enquire about the lodgings.
He venido a preguntar sobre el alojamiento.
Lastly, she wished to enquire about the professional guidance offered to students.
Por último, desea preguntar por la orientación profesional que se ofrece a los estudiantes.
Is there anything you see, Jase, that you want to enquire about?
¿Hay algo de lo que ves... Jason, sobre lo que quieras preguntar?
Give us a phone call to enquire about the best scrap copper prices in Sydney.
Llámenos para informarse sobre los mejores precios del cobre en Sydney.
I want to enquire about a trip to Tunisia.
Quisiera ver un viaje a Túnez.
If you wish to enquire about booking or availability, please contact the business directly.
Si desea consultar sobre la reservación o la disponibilidad, comuníquese directamente con el negocio.
Feel free to call us to enquire about this service.
Si desea más información sobre este servicio pongase en contacto con nosotros.
Please don't hesitate to enquire about booking entertainment, restaurants, taxis, cultural excursions, etc.
No dude en solicitar cualquier reserva de espectáculos, restaurantes, taxis, excursiones culturales, etc.
Many students came forward to enquire about the practice and leave contact information.
Muchos de ellos vinieron para informarse acerca de la práctica y dejar sus contactos.
Click here to enquire about the details of a specialised retailer near you.
Pulse aquí para pedir los datos de un distribuidor especializado cerca de su casa.
Send us an email to enquire about our White Label and Liquidity Services!
¡Envíenos un correo electrónico para pedirnos información sobre nuestros servicios de Marca Blanca y Liquidez!
Masesa Bandoma went to the Mwanza police station to enquire about the case.
Masesa Bandoma se llegó hasta la estación de policía de Mwanza para solicitar información sobre el caso.
Purpose RU to enquire about the current train identifier and its previous train identifiers.
Objeto la empresa ferroviaria pregunta por el identificador actual del tren y los identificadores anteriores.
The Company invites the Member to enquire about these aspects with the relevant national authorities.
La Empresa invita a los Miembros a consultar cualquiera de estos aspectos a las autoridades nacionales pertinentes.
If you need help, you may contact us to enquire about a city you can't find.
Si necesita ayuda, puede comunicarse con nosotros para solicitar información sobre una ciudad que no puede encontrar.
If there was no purpose, we wouldn't even exist to enquire about the purpose of life.
Si no hubiera propósito, no existiríamos incluso ni para preguntar sobre el propósito de la vida.
Palabra del día
el portero