drink wine

Popularity
500+ learners.
I offer a chrysoklysto glass to drink wine with love.
Ofrezco un vaso chrysoklysto para beber vino con amor.
Interesting question: Is it possible to drink wine for pregnant women?
Interesante pregunta: ¿es posible beber vino para mujeres embarazadas?
It was common to drink wine at weddings in Galilee.
Era común beber vino en las fiestas de Galilea.
It is a modern and easy to drink wine.
Se trata de un vino moderno y fácil de beber.
You know, in France, pregnant women are allowed to drink wine.
Saben, en Francia, las mujeres embarazadas no pueden beber vino.
And I never used to drink wine, or play music.
Y no solía tomar vino o tocar música.
He likes to drink wine and sleep a lot.
Le gusta beber vino y dormir mucho.
David, we're not here to drink wine.
David, no estamos aquí para tomar vino.
A delivery guy who likes to drink wine.
Un repartidor al que le gusta beber vino.
You want to drink wine or cause trouble?
¿Quieres beber vino o causar problemas?
Um, I don't think patients are allowed to drink wine.
No creo que a los pacientes se les permita beber vino.
And, every time that you scream, i'm going to drink wine.
Y cada vez que grite, yo beberé vino.
I like to drink wine in the bath when
Me gusta beber vino en el baño.
We like to drink wine every day.
Vamos a tomar vino como todos los días.
If you want to drink wine, then do the painting!
Si quiere beber vino, ¡Entonces pinte!
Okay, well, that's a conversation for when we're old enough to drink wine.
Bien, bueno, esa es una conversación para cuando tengamos edad para tomar vino.
That's no way to drink wine.
Esta no es manera de beber vino.
Does that mean I get to drink wine?
¿Eso significa que consigo beber vino?
Isn't it fun to drink wine upside-down?
¿No es divertido beber vino de cabeza?
Okay, well, that's a conversation for when we're old enough to drink wine.
Bien, bueno, esa es una conversación para cuando tengamos edad para tomar vino.
Palabra del día
suficiente