to draw up a list of

I don't need to draw up a list of the resulting problems.
No necesito poner una lista de los problemas que resultarían.
We need to draw up a list of every child who ever lived in Harrison House.
Necesitamos hacer una lista de cada niño que alguna vez pasó por Harrison House.
Many speakers invited the Cameroon Government to draw up a list of its substantial technical assistance needs.
Muchos oradores invitaron al Gobierno del Camerún a elaborar una lista de sus sustanciales necesidades de asistencia técnica.
The procedure is for each table to draw up a list of priorities and work plans.
Cada una de las mesas debe elaborar una lista de prioridades y planes de trabajo.
Thanks to our amendment on sports rights every country will be able to draw up a list of key events.
Gracias a nuestra enmienda sobre los derechos deportivos, cada país podrá establecer una lista de acontecimientos fundamentales.
Firstly, the proposal to draw up a list of ports particularly suitable for short sea shipping.
Existe, primero, la propuesta tendente a establecer una lista de puertos especialmente adaptados para el transporte marítimo de corta distancia.
Climate change makes it particularly difficult to draw up a list of criteria and fixed standards for subsidies.
El cambio climático hace que sea especialmente difícil hacer una lista de criterios y niveles fijos con respecto a las subvenciones.
Before implementing any action plan, it is important to draw up a list of existing resources, both material and human.
Antes de cualquier plan de acción, es importante elaborar un inventario de los medios materiales y humanos existentes.
In Egypt, the General-President al-Sissi has asked his opposite numbers in the Gulf to draw up a list of terrorists.
En Egipto, el general-presidente al-Sissi logró que los demás gobernantes del Golfo redactaran una lista de terroristas.
In order to do this, it's very useful to draw up a list of questions that will allow us to get closer to their interests.
Para ello, es muy útil elaborar una lista de preguntas que permitirá acercarnos a sus intereses.
That should make it possible to draw up a list of good practices and identify possible fields for cooperation.
Esta manera de proceder debe permitir la determinación de los mejores prácticas para identificar posibles esferas de cooperación.
The General Assembly might even wish to establish a working group to draw up a list of situations that displayed those characteristics.
La Asamblea General incluso podría crear un grupo de trabajo para preparar una lista de situaciones que tienen esas características.
Groves formed a committee that met in April and May 1945 to draw up a list of targets.
Groves formó un comité, que se reunió en abril y mayo de 1945 para redactar una lista de posibles objetivos para la bomba.
Moreover, this last depended heavily on external assistances (GCI or AWACS) to draw up a list of priority of the threats and targets.
Además, este último dependía excesivamente de ayudas exteriores (GCI o AWACS) para hacer una lista de prioridad de las amenazas y objetivos.
They concern the proposal which seeks to draw up a list of ports which are particularly suitable for short sea shipping.
Se trata de la propuesta que pretende establecer una lista de los puertos especialmente adaptados al transporte marítimo de corta distancia.
They are supposed to draw up a list of magistrates acceptable to both clans for the wharf districts of Toshi no Omoidoso.
Se supone que deben elaborar una lista de los magistrados aceptables por ambos clanes para los distritos portuarios de Toshi no Omoidoso.
We are making a start this year at micro level by asking all the institutions to draw up a list of negative priorities.
Este año hemos empezado a pedir en muy pequeña escala a las instituciones que fijen una lista de prioridades negativas.
As an immediate measure, we urge the Commission to monitor closures currently underway and to draw up a list of companies that fail to comply.
Como medida inmediata, exigimos a la Comisión que controle los actuales procesos de cierre y elabore una lista de empresas incumplidoras.
You also call on the Commission to draw up a list of ships likely to be taken to breaking yards in the next few years.
Además, instan a la Comisión a elaborar una lista de buques que probablemente acaben en el desguace en los próximos años.
After making such a project is necessary to draw up a list of necessary construction and finishing materials, tools, calculate their costs.
Después de hacer un proyecto de este tipo es necesario elaborar una lista de construcción necesario y los materiales de acabado, herramientas, calcular sus costos.
Palabra del día
el tema